It used to be that having an out-of-control beard alone would get you hipster street cred.
过去,又长又乱、未经修剪的胡须常常为男士们赢得街头潮人的美誉。
Now, thanks to a new trend emerging in America, you've got to add flowers to your facial hair to stand out.
现在,多亏了一股在美国兴起的新风潮,你可以理直气壮地在自己的胡须里插花了。
Men in places like Brooklyn, Portland, and San Francisco, are adorning their faces with blossoms; seemingly for the sole purpose of artistic portraits.
布鲁克林、波特兰、旧金山等地区的男士们都在用鲜花装饰他们的脸蛋,其目的似乎是单纯的为了艺术造型。
The peculiar movement first gained popularity on Tumblr and has since blossomed elsewhere around the web.
这股特殊的艺术风潮是在微博客上开始流行的,然后便开始在网络世界中遍地开花了。
新东方剑桥之行:品尝英伦美食(组图)
在圣诞节放的歌曲有哪些(2)
Day after Day
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四十七章 (下)
A STORY
The Mouse and the Bull
英文名著精选阅读:《红字》第十六章(下)
The Snow-Daughter and Fire-Son
The Lamb and the Wolf
节日文化:圣诞贺卡的由来
The She-Goats and Their Beards
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第二十六章
Nightingale的故事
节日英语:在中国如何过万圣节 Halloween
The Farmer and the Fox
The Hares and the Lions
An Invitation故事
THE ELFIN HILL故事
The Wolf and the Fox
The Politicians故事
人教版小学英语一年级说课稿 Where’s the
The Monkeys and Their Mother
The Lion and the Bull
英文名著精选阅读:《理智与情感》第七章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第9节
Ali Baba and the Forty Thieves(part one)阿里巴巴与四十大盗
英语短文阅读:冷山(翻译)
英文名著精选阅读:《红字》第十九章(上)
老外的"亲戚关系"也复杂(cousin and removed)
The Two Men Who Were Enemies
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |