A thunderous occasion that began with Brazil riding a tidal wave of emotion was reduced to a nightmare as Germany were 5-0 up inside 29 remarkable minutes in front of a disbelieving Estadio Mineirao crowd.
巴西球迷赛前的高涨情绪被德国队29分钟内的5粒进球彻底打入谷底。米内罗球场内的球迷们对此难以置信。
Brazil's players mourned the absence of the injured Neymar before kick-off, but captain Thiago Silva was an even bigger loss. The result was their first competitive home defeat in 39 years, and the end of their hopes of making it to the World Cup final at the iconic Maracana on Sunday.
开球前内马尔因伤缺席已让巴西队唏嘘不已,但队长席尔瓦累计黄牌无缘此战对巴西来说更是当头一击。这场比赛的失利是39年来巴西主场首败,扼杀了他们杀入周日在马拉卡纳球场举行的决赛的希望。
Many Brazil supporters, swamped with such anticipation as they gathered in their thousands around the ground hours before kick-off, were reduced to tears after less than 30 minutes, and reduced to such a state of shock that it was only at half-time that they registered their first serious dissent.
千万名巴西球迷在开赛前便蜂拥到球场,他们的热望不到30分钟便化作眼泪。球迷们震惊不已,仅半场结束就已陷入对队伍的深刻质疑。
This equalled Brazil's heaviest margin of defeat, a 6-0 loss at the hands of Uruguay in the 1920 Copa America, but the impact of this reverse, not just on the world stage but in their homeland, will put this alongside the 1950 World Cup final defeat by the Uruguayans in Rio as their darkest football day.
这成为了巴西1920年在美洲杯上0:6负于乌拉圭以来最惨痛的败战,但论在世界上及巴西国内的影响,这次失利足以与其1950年世界杯决赛在里约热内卢负于乌拉圭的败绩相当。这简直是巴西足球史上最黑暗的一天。
Six records in a game
本场比赛创造的6项纪录
Germany striker Miroslav Klose becomes World Cup history's record goalscorer with 16 goals in 23 games.
德国前锋克洛泽以23场16球登顶世界杯历史射手榜。
This is the first time a team have scored seven goals in a World Cup semi-final.
这是世界杯历史上首次有球队在半决赛中攻入7球。
No team had previously conceded five or more goals by half-time in a World Cup semi-final.
此前从未有球队在世界杯半决赛中半场丢了5球。
This is Brazil's biggest defeat in World Cup finals history, surpassing their 3-0 loss to France in the final in 1998.
这是巴西在世界杯决赛阶段的史上最惨痛的失利,超过了98年世界杯决赛0-3负于法国的败绩。
Germany were 5-0 up after 29 minutes - faster than any team in World Cup history.
开场29分钟德国队就以5-0遥遥领先,速度超过世界杯历史上任何球队。
Germany are now the highest scorers in World Cup history with 223 goals, overtaking Brazil.
德国队以223粒进球超越巴西成为世界杯历史上总进球数最多的队伍。
国内英语资讯:Chinas asset-backed securitization sees rapid growth: report
国际英语资讯:Milos Zeman wins Czech presidential election
Seal pup accommodation crisis 英国海豹幼崽的收容危机
体坛英语资讯:Viva China, Eredivisie champs Feyenoord launch nationwide youth training academy
Just the ticket 原来“一张票”可以表达“正是所需之物”
告别胸闷的方法
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
新浪微博热搜榜等板块下线整改
'World's longest cave' discovered 墨西哥潜水团队发现“世界最长”水下洞穴
避孕药或有助于预防某些癌症
国际英语资讯:Turkeys Erdogan blames U.S. arms still flowing into Kurds in Syria
体坛英语资讯:Morocco, Sudan agree to cement football cooperation
Vampire Movies 吸血鬼电影
2018格莱美:火星哥6项大奖领跑 Gaga惜败黄老板
国内英语资讯:Rich Chinese show rising optimism on economy, survey
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in east, central China
国内英语资讯:China-ASEAN trade volume hits record high in 2017
国际英语资讯:Spanish court forbids Catalonias Puigdemont to lead from abroad
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
体坛英语资讯:Lebron James becomes seventh player to reach 30,000 career points in NBA
研究:女性是最难相处的家庭成员
国内英语资讯:China gains say on intl stage in science and technology: official
体坛英语资讯:Cavs close to a deal for struggling Kings guard
睡觉时手机放旁边 是不是很危险?
报告显示 女性读者更愿为电子书付费
体坛英语资讯:Namibia Rugby Ltd appoints new CEO
国际英语资讯:Moscow police detain opposition leader in anti-Putin rally
谋求提高声望,中国推动海上合作研究
研究:女性是最难相处的家庭成员
国际英语资讯:Conflict, climate change major challenges behind Africas hunger, poverty: UN
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |