英国伦敦杜莎夫人蜡像馆近日展示了威廉夫妇翻新的蜡像。这对王室夫妇的蜡像在落成两年之后,又重新打扮一番,换上了漂亮的新装。
凯特蜡像上的衣服由两年前宣布订婚时穿的宝蓝色裙子换成了一袭拖地蓝绿色晚礼服,威廉的蜡像则穿上了黑色礼服,打着领结。
凯特蜡像的发型原来是自然散落的黑褐色卷发,现在将上半部分盘了起来,露出了和裙子相搭配的耳环。
威廉蜡像的头发也弄得更少一点,这样更贴近他本人的真实样貌。
New waxwork figures of Prince William and the Duchess of Cambridge, née Kate Middleton, have been unveiled at the Madame Tussauds museum in London.
The royal couple have undergone a glamorous makeover and touch up two years after they were introduced at the attraction. They were first immortalised in the outfits they wore at their 2010 engagement announcement.
Changing out of the royal blue Issa dress she wore as she faced the world for the first time as William's future wife, Kate, 32, has been dressed in a floor-length teal evening gown that features a cinched waist and beaded collar. Kate's statue has had her brunette locks swept up into a half 'do, showing off her matching earrings.
Prince William's figure stands by his wife's side, clasping his hands together and looking sharp in a black tuxedo and bow tie.
The Duke and Duchess, whose wax models also feature at the Madame Tussauds in Sydney, Blackpool, Washington and Tokyo, stand adjacent to William's grandparents the Queen and her husband Prince Philip.
William and Kate are not the only high-profile figures who have recently been revamped at the London branch. Just last month new versions of David and Victoria Beckham were presented ahead of the couple's 15th wedding anniversary, which falls on Friday 4 July.
On the same day that Prince William and Kate's retouched waxworks were unveiled, a new portrait of the prince was also released at the Wales Office in Whitehall, London.
Entitled Fatherhood, the oil painting showed William – who became a father to Prince George on 22 July 2013 – wearing a dark suit and gazing upwards. The Duke is also wearing a poppy pinned to his lapel, as the artwork was revealed on Wednesday to mark the 100th anniversary of the outbreak of WWI.
Welsh artist Dan Llywelyn Hall painted the picture, which he based on a meeting at the Millennium Stadium in Cardiff when William had viewed a portrait of the Queen that Dan had also created called Icon.
"Fatherhood is a portrait about a universal theme: the concerns, hopes and aspirations of a family man," said Dan.
The piece will go on sale in October in aid of The Victoria Cross Trust and War Memorials Trust.
Emma Stevens: Once
实用口语之晕机
2016欧洲杯主题曲:This one's for you
该不该对陌生人说出逆耳忠言
James Blunt: When I Find Love Again
马特·达蒙90秒总结《谍影重重》系列
词汇解析之lev=lift “抬升”
看《维多利亚》学英语
换掉旧电脑前要做的5件事
Lukas Graham: 7 years
《丹麦女孩》电影精讲[1]
大表姐清唱摇篮曲:Deep In The Meadow
David Bowie: Valentine's Day
《美国队长3:内战》首支预告片
Katy Perry: Every Day is a Holiday
《飞鹰艾迪》电影精讲
各种“路”的英语说法
《消失的爱人》电影精讲
反腐纪录片《永远在路上》热播
青少年的大脑与成年人的大脑有何不同?
双语美文之停止比较,做最好的自己
Will Young: Joy
Glenn Frey金曲回顾
曾经的男神女神 现在的过气明星
BBC英剧冬季档预告片大赏
Justin Bieber: I'll Show You
阅读理解之大学是人生中最美好的时光吗?
Sting: Fragile
里约奥运会宣传曲:Rise
《神探夏洛克:可恶的新娘》电影精讲
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |