AGE 50: Jeff Bezos
50岁:杰夫·贝索斯
CEO of Amazon
亚马逊首席执行官
What makes him powerful: Amazon seems to be stretching into new frontiers every few weeks, from its drones program to its quest to dominate mobile payments. The e-commerce giant has been making a lot of moves in hardware lately, with Fire TV and an upcoming smartphone that will let you see 3-D images without wearing special glasses.
权势所在:从它的无人机项目到引领手机支付,亚马逊似乎每几周就要扩展至新的前沿。最近,这个电子商务巨头在硬盘领域一直有所行动,希望运用Fire TV和未来手机,不用带上特殊的眼镜就可以让你看到三维立体影像。
AGE 51: Michael Jordan
51岁:迈克尔·乔丹
Retired NBA player
NBA退役球员
What makes him powerful: Despite the fact that Michael Jordan hasn't played in an NBA game in more than 10 years, he's still one of the highest-earning athletes. The royalties he gets from MJ-branded shoes, steakhouses, and other products — not to mention he's the majority owner of the Charlotte Bobcats — earns him about $90 million a year. He's got a lot of confidence in his legacy, too. In October, Jordan said he could have beaten LeBron in his prime, and called out Kobe for "stealing his moves."
权势所在:虽然乔丹已经不在NBA打球超过10年,但他仍是收入最高的运动员之一。他从MJ品牌的球鞋,牛排餐厅和其他产品中获得的提成就高达9000万美元,更不用说,他还是夏洛特山猫队的主要持有人。乔丹从自己的传奇生涯中也获得了充分的自信。在去年10月份的时候,乔丹说自己甚至可以打败全盛时期的勒布朗,而且宣称科比“是向自己偷的师”。
AGE 52: Barack Obama
52岁:巴拉克·奥巴马
President of the United States
美国总统
What makes him powerful: Some say Obama's lame-duck period has set in early, considering the abysmal launch of Obamacare, the 16-day government shutdown, and the NSA's surveillance blunders. Still, POTUS remains in charge of the most powerful nation in the world.
权势所在:当想到奥巴马医保案的艰难推行,16天的政府关闭,国安局的监视丑闻的时候,有人说这些其实早已埋下隐患。当然,这位美国总统如今仍然掌控着这个世界上最强大的国家。
AGE 53: Timothy Cook
53岁:蒂姆·库克
CEO of Apple
苹果首席执行官
What makes him powerful: For nearly three years as CEO, Cook has overseen the release of dozens of new products that people wait hours in line for. Cook joined Twitter just this fall, where he proved that people hang on his every character. His first tweet was retweeted over 8,000 times and favorited over 4,000 times. In 2017, Cook topped The Wall Street Journal's list of the highest-paid CEOs.
权势所在:成为苹果的首席执行官已近三年,库克监管了数十款新产品的发布,这些产品人们要排队等几个小时才可以买到手。今秋,库克加入了推特。推特上,库克证明了自己受关注度极高。他的第一条状态被转发了8000多次,点赞人数超过4000。2017年,库克在《华尔街日报》高收入首席执行官的名单上高居榜首。
AGE 54: Michael Kors
54岁:迈克·科尔
Honorary chairman, chief creative officer, and director of Michael Kors
迈克科尔公司董事、创意总监、名誉主席
What makes him powerful: The longtime star of "Project Runway" just became a billionaire, as shares of his namesake company surged after posting better-than-expected profit. He owns about 2% of the luxury goods company, valued at $390 million.
权势所在:他是以他名字命名的公司的股票收益人,这个“天桥风云”的明星刚刚成为了亿万富翁。他拥有这家奢侈品公司2%的股份,市值3亿9千万美元。
AGE 55: Mark Cuban
55岁:马克·库班
Entrepreneur and owner of the Dallas Mavericks
企业家、达拉斯小牛队拥有人
What makes him powerful: The successful entrepreneur and owner of the Dallas Mavericks has opinions on tech and football and when he voices them everyone listens. In his role as a shark on ABC's "Shark Tank," he also has the power to make a budding entrepreneur's dream come true with ample funding and guidance from someone who's been there.
权势所在:这位成功的企业家,达拉斯小牛队的拥有人在科技和足球方面都有自己独到的见解。但他发表这些见解的时候,每个人都会认真倾听。在ABC节目《创智赢家》中,库班是一个创智之人,他也有能力为那些刚刚起步的创业者提供充足的资金,他还可以让某些领域当中的成功人士为这些创业者提供指导。
20首最魔性的洗脑神曲:为什么它们挥之不去
李克强在上海合作组织成员国政府首脑(总理)理事会第十五次会议上的讲话
太阳系其他星球水资源远胜地球 木星水量最大
博科娃总干事2016年终止针对记者犯罪不受惩罚现象国际日致辞
法国总统大选保守党派初选前总理菲永领先
Fine tuning?
《里加声明》
全国人民代表大会常务委员会关于《中华人民共和国香港特别行政区基本法》第一百零四条的解释
陈冯富珍总干事在中医现代化国际会议上的主旨演讲 2
Streetwise, street smart
日本首相安倍:我对川普很有信心
联合国秘书长潘基文2016年世界城市日致辞
原来男性也会被女性虐待
陈冯富珍总干事在中医现代化国际会议上的主旨演讲 1
Bed of roses?
By jingo, they're mad![1]
潘基文秘书长2016年世界糖尿病日致辞
联合国秘书长潘基文2016年世界海啸意识日致辞
菲律宾前独裁者马科斯遗体下葬英雄墓园
“福娃”为什么是Fuwa
Long haul?
英国首相梅喊话苏格兰:独立什么的别想了!
不仅中国出奇葩英文翻译 韩国的简直更逗比
“否定”的翻译(1)
川普誓言上任第一天就退出跨太平洋贸易协定
Clearing her name[1]
汉语成语英译技巧
Special interest money?
印度出大招 放“天眼”抓随地便溺
新晋洗脑神曲PPAP,你听过了吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |