Slimmers, be warned. Having a few drinks can wreak havoc with your waistline – even if you’ve switched to a low-calorie tipple.
想减肥的人,注意了。即使只喝一点点酒也会危害到你的腰围,饮用低卡烈酒也不例外。
Just one boozy session a week can lead to us taking on enough calories to put on 2lb, say experts.
专家指出每星期仅酗酒一次,其摄入的热量就能让我们增重两磅(约0.9公斤)。
And most of the flab comes from food we polish off when we’ve been drinking, rather than from the alcohol itself.
而且大部分赘肉来自我们草草吞下的下酒菜,并非酒水本身。
Feasting on fatty takeaways after the pubs have shut and combating a hangover with a full English breakfast can see men alone put away an extra 5,000 calories, research warns.
研究者提醒:泡吧后摄食高脂肪的外卖,以及为减轻宿醉不适感而吃的全英式早餐,会使男士们额外摄入5000卡热量。
Even if we otherwise stick to a healthy regime, a regular once-a-week night out could make us pile on two stone over a year.
即使我们坚持健康的生活习惯,经常性的每周一次通宵聚餐也会使我们每年增加2英石(相当于12.7公斤)的体重。
Slimming World, which commissioned a survey into drinking habits, says more needs to be done to highlight alcohol’s role in weight gain and wants cans and bottles to clearly display calorie counts.
减重组织Slimming World发起一项针对饮酒习惯的调查,指出公众需要重视饮酒对肥胖的作用,并希望生产商在酒罐和酒瓶上标明其所含热量。
The YouGov poll of more than 2,000 Britons reveals how drinking is contributing to the UK’s obesity crisis, which is now the worst in Europe.
民调机构YouGov对2000多名英国人进行了民意测验,结果显示饮酒导致的英国人的肥胖危机是全欧洲最严重的。
It found that the average man reaches ‘tipping point’ – the moment we start to drink and eat more than intended – after 10.5 units of alcohol, or about four pints of beer.
研究发现,一般人摄入超过这个量——含有10.5个单位酒精的饮料,或4品脱啤酒——就达到了临界值。
The extra drink after this point, combined with fatty food such as chips, kebabs, pizzas and hamburgers, leads to him packing away an extra 6,940 calories. This is more than three times the recommended daily intake for men and the equivalent of 38 bags of crisps.
超过临界点的饮酒量和高脂肪食物如薯条、烤羊肉串、披萨和汉堡等,会让人多摄入6,940卡热量。这个量超出了男性日需热量的三倍,相当于38包薯片的热量。
The female ‘tipping point’ is eight units – just two to three large glasses of wine. Beyond that, women consume an extra 5,725 calories – almost three times the daily recommended intake and the equivalent of nearly two dozen jam doughnuts.
女性的饮酒临界量是8个单位酒精——仅为2到3杯葡萄酒的量:超过这个量,女性就多摄入了5,725卡路里的热量——这几乎等同于日需热量的三倍,相当于将近24个果酱甜甜圈的热量。
想要吸引异性?喝杯红酒吧
投票总要在周四 英国大选你不知道的6件事
超火测年龄网站引发脑洞 复联全员参战!
潮爷加盟《美国队长3》:与卷福再聚漫威
为哪般:一条推文让twitter损失80亿
盘点“拉仇恨”的工作习惯
穿裙子的男人 英国传统服饰知多少?
微软“测颜龄”软件红遍网络
“睡眠不好”,英文怎么表达?
青春片《左耳》10句经典台词英译-爱对了是爱情,爱错了是青春
网络新风潮:肌肉男做人体旗
别人家的考场:英国考试拟允许用谷歌
宅男们欢呼吧!“老爸身材”火了
总被蚊子叮?这得怪父母
跟着大大走 欢唱喀秋莎
低头党威力大 2016中国手游市场全球第一
什么事你最不能接受?
你知道Ms和Mr 但是Mx是个什么鬼?
谚语也分贵贱 只因是皇族
给应届毕业生的18条建议
“导盲犬”可乘坐北京地铁
霍金回应“单向”成员单飞:进入平行宇宙
用英语如何形容闭月羞花之貌
脸书CEO薪水揭秘:扎克伯格1年只领1美元
美国大学误向落榜生发祝贺信 Philadelphia college mistakenly congratulates the rejected
乌龟装“车轮腿” 再也不怕赛跑啦!
去年搜过什么?谷歌帮你保存
美国少年刷新速解魔方世界纪录
学生太过分 教授欲让全班挂科
忘不掉口水歌?嚼口香糖吧!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |