The white dresses in the pictures below are so pretty and airy you’re probably already imagining yourself or your girlfriend wearing them. But unless you are or dating Wonder Woman, that’s never going to happen, because these lovely pieces of clothing with all their frills, pleats and waves have actually been carved out of hard rock by Scottish sculptor Alasdair Thomson.
图片里的白裙子款式漂亮,质地轻盈,你可能已经想象自己或女朋友穿上它们了吧。但除非你是神奇女侠或你是她的男朋友,不然这件事永远都不可能发生,因为这些漂亮的裙子以及上面的装饰、褶皱都是苏格兰雕塑家阿兰斯登·汤姆森用坚硬的石头雕刻而成的。
A History of Art graduate from the University of Edinburg, Thomson says his love for sculpting began when studying classical and Renaissance works for his dissertation.
汤姆森毕业于爱丁堡大学艺术史专业。为了写论文,他研究了古典时期和文艺复兴时期的雕塑作品,并喜欢上了雕塑。
He dabbled in the trade while working as an apprentice for an American sculptor between 2006 and 2008. Around the same time, he became interested in clothes and the way they are depicted through art.
2006年至2008年他给一位美国雕塑家做学徒,开始尝试雕塑。这期间,他又对服饰以及服装的艺术表现形式产生了兴趣。
“I started to play around with some flowing drapery forms and eventually started carving simple T-shirts and folded men’s dress shirts,” said 32-year-old Thomson.
32岁的汤姆森说:“一开始我只雕刻有褶皱的布料,后来渐渐开始雕刻T恤和折叠的男士衬衫。
His latest work is a set of 12 sculptures that explore the way fabric hangs and folds and captures that lightness and gracefulness in stone.
汤姆森的最新作品包括了12件雕塑,作品用石头展示了布料悬挂时的样子以及褶皱,抓住了布料轻盈和优雅的精髓。
To complete the project, Thomson asked his friends and family to donate garments that he later used as models. The collection has already been displayed in London and New York, and is due to be exhibited in Hong Kong next week.
为了完成作品,汤姆森将朋友和家人贡献的衣服作为模型。这一系列的作品已经在伦敦和纽约展出,下个星期将在香港展出。
Thomson is now trying hard to raise the bar on his next collection. “I was thinking in far more ambitious ways, visualizing garments that were flowing and had lots of folds. ”
汤姆森正努力筹备新作品。他说:“我的下一步构想更加大胆,我希望可以更加逼真地展现出衣服的流动感和褶皱。”
国际英语资讯:Indias widening fiscal deficit, flat factory output may pave way for rate cut
国内英语资讯:Chinese, Colombian presidents pledge to promote ties
体坛英语资讯:Alegria advance to AFCON semis after beating Cote dIvoire on penalties
体坛英语资讯:Debutants shine in Tour de France stage 6
国际英语资讯:UNSC condemns recent terrorist attack in Nigeria
国际英语资讯:ASEAN FMs welcome efforts, progress on COC negotiations
你穿情侣装了吗?
苹果收购3D技术地图公司 或自推新地图应用
国内英语资讯:Xi stresses focusing on reform to strengthen military
神舟八号成功发射 万众瞩目期待完美对接
名著欣赏:《芒果街上的小屋》(1)
过了21岁 我们还剩多少朋友?
女子临产前考过驾照 自己驱车去医院生产
国际英语资讯:Trump lashes out at Fed chief for not signaling long rate-cutting cycle
健身时最适合听什么歌?这个问题终于有答案了!
体坛英语资讯:Tunisia tame Madagascar 3-0 to reach AFCON semis
从营养价值角度谈啤酒
美新手术20秒让眼珠变蓝 从此不用戴美瞳
手机在“疯行”:英国手机数量超过人口数
语言非人类专有:黑猩猩或能懂人话
你准备好如何庆祝单身节了吗?
可口可乐vs 百事:可乐大战背后的故事
国内英语资讯:China sets to further boost consumption
体坛英语资讯:Israels Maccabi Haifa beat Slovenias NS Mura 2-0 in Europa League
川菜是如何征服全世界吃货的?
英国中产阶级延迟退休以资助子女
体坛英语资讯:NBA announces first-of-its-kind strategic partnership with NEX Teams Homecourt application
体坛英语资讯:Djokovic beats Agut to reach Wimbledon final
从外貌判断他对爱情的忠诚
让爱情持久弥新的7个小秘密
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |