South Africa's government will distribute coloured and flavoured condoms among students to end "condom fatigue", the health minister has said.
Aaron Motsoaledi's comments came after a survey showed that condom usage had fallen in South Africa.
The decline in usage may be because "the standard-issued choice condoms just aren't cool enough", he added.
South Africa has some 6.4 million HIV-positive people - more than any other country.
The survey, by South Africa's Human Sciences Research Council (HSRC), showed the rate of people with HIV had risen from 10.6% in 2008 to 12.2% in 2017.
This was because of the combined effects of "new infections and a successfully expanded antiretroviral treatment [ART] programme", the report said.
Many of those infected with HIV are living longer because they are being given treatment which a previous government refused to make available in state clinics.
Some two million people are now on the ART programme, however charities have warned that local clinics are running short of the drugs, Reuters news agency reports.
The latest study shows that condom use had declined, especially in the 15 to 24 age group.
The 2008 survey showed that 85% of males used them and 66% of females, but this had dropped to 67% and 50% respectively in 2017.
"The increases in some risky sexual behaviours are disappointing, as this partly accounts for why there are so many new infections still occurring," said Leickness Simbayi, an investigator on the study.
Some three-quarters of those surveyed said they had a low risk of contracting HIV, even though 10% were already infected.
In his response to the report, Mr Motsoaledi said: "We need to inject enthusiasm into the condom campaign, and we are about to start rolling out new types of free, coloured condoms which are also flavoured."
The condoms will be distributed for free at South Africa's universities and colleges, he added.
据英国广播公司(BBC)4月3日报道,南非卫生部长亚伦·莫特索亚雷迪(Aaron Motsoaledi)日前表示政府将给学生发放具有颜色和香味的避孕套,以解决“避孕套疲劳”的问题。
此前一项调查显示,避孕套在南非的使用率正在下降。这可能是因为“普通避孕套不够酷”,他补充说。
南非有640万HIV病毒检测呈阳性的携带者,居世界首位。
南非人文科学研究理事会(HSRC)调查显示,南非HIV病毒携带者的比例已经从2008年的10.6%上升至2017年的12.2%。
该调查报告指出,这不仅是因为有新感染的人群,还因为抗病毒治疗(ART)成功得到广泛应用。
很多HIV病毒携带者现在能活得更久,是因为他们接受了ART治疗,而前政府曾一度禁止国营诊所使用这种治疗方法。
据路透社报道,大约200万人正在参与ART项目治疗,但慈善团体也提醒地方诊所正在面临药物短缺问题。
最新调查显示,避孕套在南非的使用率正在降低,尤其在15到24岁的人群中间更是如此。
2008年调查显示,有85%的男性和66%的女性会使用避孕套,但在2017年这两个数字已分别跌至67%和50%。
“这表明了危险性行为的比率在上升,很令人失望。这也解释了为什么现在仍不断出现大量新感染的患者。”该研究的调查员莱克尼斯·西姆贝(Leickness Simbayi)说。
75%的受访者表示他们感染艾滋病的风险很低,但实际上10%已经被感染。
莫特索亚雷迪对此回应道:“我们需要让人们积极关注避孕套运动,同时我们正计划免费发放新型彩色香味避孕套。”
这些避孕套将在南非各高校免费发放。
日本机器人司仪主持婚礼(图)
智能手机有名无实 功能仅10%被用
科技前沿:微软呕心打造Win 7避免重蹈Vista覆辙
[科技前沿]4G热潮:看一眼现实吧
科学探索:带你欣赏显微镜头下的生命起点
科学家发现一类地行星“百分之百”适宜生命存活
[科技前沿]韩国计划于今日首次发射卫星
[科技前沿]英国电信公司称手机使用者应该支付宽带税
研究发现:懒惰症可用“基因药”治疗
[科技前沿]中国大陆用户如何“抢鲜”体验iPhone
美国男子发明理发头盔 20秒瞬间剃头
超人象棋大师 大脑两侧竟能同时运转
[科技前沿]气候问题上,气候专家究竟扮演怎样的角色?
[科技前沿]改装波音747对抗加州大火
[科技前沿]Facebook网络公司被控限制其使用者
"特朗普发型"走俏喵宠界
[科技前沿]中国移动拟推出100余款3G手机
科学证明锻炼能助你远离抑郁
火车站收集人体热量为办公楼供暖
探索发现:科学家发现奇特系外"钻石"行星群
迷路不是人类的专利 蜜蜂也会迷路
[科技前沿]黑人美女如何"褪成"白色丽人
科学家揭秘:为何新年决心难坚持
专家称两年内进行子宫移植 男人怀孕或成真
研究发现:地球再变暖或使蜥蜴进化成恐龙
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
[科技前沿]苹果IPhone有望年内亮相中国
[科技前沿]索尼计划明年在全球推出3D电视
听到别人打电话为何心烦 科学家找出答案
吃巧克力能治咳嗽?英国研发止咳新药
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |