A real life 'Rosie the Riveter' who worked on a shipyard during World War II sneaked a kiss on the lips from President Obama during an official visit to the White House.
一名二战时期在造船厂工作的“女子铆钉工”在白宫做客时,嘴对嘴强吻了总统奥巴马。
小编注:二战期间,随着美国大量男性工人被送往欧洲和日本,女性开始进入制造业工厂工作,她们被称为“女子铆钉工”。作为二战期间的一种文化现象,“女子铆钉工”的形象现在被当成女性主义以及女性经济力量的象征,美国开始接受女性穿裤子也被归功于“女子铆钉工”。
The kiss took place when the original six 'Rosie the Riveters' made a visit to Washington in the hopes of fulfilling one of their dreams, which was actually getting a hug from Joe Biden.
这个亲吻出人意料。原本,当初的这六名“女子铆钉工”来到华盛顿是为了拥抱一下美国副总统乔·拜登,这是她们的一个梦想。
But the ladies got a bit more than they bargained for, when in addition to the Vice President, President Obama entered the oval office, before hugging and kissing the ladies in a row.
这些女士们的收获比她们之前要求的更多。除了副总统外,总统奥巴马也来到了总统办公室,拥抱并亲吻每位女士。
But one of the Riveter's, as shown in the picture, decided to set her sights solely on Obama, heading in for a kiss on the lips rather than a straightforward peck on the cheek.
但是,如图所示,其中一名“女子铆钉工”决定瞄准奥巴马,迎面亲上总统的嘴唇而不仅是在他的脸颊上“啄”一下。
Another Riveter said President Obama 'kissed all of us' during his meeting with the women, with another adding 'And Biden did too!'
另外一名“女子铆钉工”说,总统奥巴马在和她们见面时“亲了我们所有人”。还有一个补充道,“拜登也这么做了”。
The woman who planted the kiss on the President's lips said: 'I hope Michelle forgives me for it.'
嘴对嘴强吻了奥巴马的老太说:“我希望米歇尔不要因此生我的气。”
国内英语资讯:China urges United States not to politicize currency exchange rates
澳洲新政府周二宣誓就任
澳大利亚或禁止曾泄露大量机密的前美国军人曼宁入境
体坛英语资讯:IOC to continue cost-cutting efforts for Olympic host cities: Bach
Money 金钱观
美墨达成新贸易协定
体坛英语资讯:Dortmund overpower resilient Augsburg 4-3 in German Bundesliga
国际英语资讯:Feature: Chinese hospital ship Ark Peace wins praise from Tongans
国际英语资讯:EU will be able to overcome Brexit: Austrian president
国内英语资讯:Chinese premier calls for efforts to advance ties with Japan
国际英语资讯:UKs border systems not ready in no-deal Brexit, warns parliament committee
国际英语资讯:Russian Defense Minister criticizes Polands plans to deploy U.S. division
国际英语资讯:Kenya, Britain vow to deepen trade, investment ties
体坛英语资讯:Japan wins AFC U-16 Championship by defeating Tajikistan 1-0
国际英语资讯:EU has profound disagreements with U.S. on trade policy: EU trade commissioner
国际英语资讯:Germanys Merkel lauds Ghana for peace and stability
国际英语资讯:Ecuador FM says difficult to restore diplomatic ties with Venezuela in short-term
国际英语资讯:Ukrainian govt outlines key achievements in first nine months
国际英语资讯:Sudan, Egypt agree on coordination over regional, intl issues
看你住在什么地方,就能知道你胖不胖
Setback 挫折
How to Fight Against Obesity 如何对抗肥胖
To Develop Green Cities 发展绿色城市
彭斯副总统重申美国在太空占主导地位计划但没有提供新细节
英首相承诺推动英国在非洲投资
国际英语资讯:Interview: Gwadars development under CPEC to directly benefit Balochistan: Gwadar port chi
国际英语资讯:Finland, France underline stronger European defense
New Challenge in This Term 这个学期的新挑战
美国将不派高官参加中国投资博览会
国际英语资讯:Iranian foreign minister arrives in Pakistan for 2-day visit on ties
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |