Beijingers have been warned to stay indoors as much as possible to avoid outdoor air pollution that has reached hazardous levels.
北京居民收到“不宜外出”的警示,市民尽量待在室内,以避免有害健康的室外雾霾。
Particulate readings soared 15 times above the daily maximum recommended by the World Health Organization. Beijing's alert level is now set to "orange", the second-highest level possible.
北京的颗粒指数已经飙升至世界卫生组织日均最大限额15倍。目前,北京空气污染达到“橙色预警”级别,这已经是第二高污染级别。
In response, city authorities have started using Beijing's new smog alert system - a series of emergency measures meant to quickly reduce pollution levels and protect city dwellers.
对此,北京市政府已经开启了最新雾霾预警系统,利用其中的一系列应急措施快速降低污染指数,保护城市居民。
In response to the extreme levels of air pollution, the Environment Ministry sent 12 teams to inspect industries in areas of China such as Beijing, Tianjin and also the province of Hebei to ensure curbs on production of steel, coal, cement and glass panels are being met, as well as other air pollution reduction measures and are being followed.
为应对极端污染天气,环境部部长派出12支队伍检查北京、天津以及河北省地区,以确保降低钢铁、煤炭、水泥玻璃面板制造产生的污染,同时其他降低空气污染程度的措施都紧随其后。
The problem is not new and has been ongoing for a number of years. According to a 2007 report by The World Bank, 16 of the world’s most polluted cities are located in China. The pollution in the cities encompasses different kinds such as air, water, organic and waste.
空气污染问题已经不是什么新鲜事了,这一问题持续存在了数年。据世界银行2007年报告,世界污染最严重的城市中有16座位于中国。城市污染物形式复杂多样,如空气污染、水污染、有机污染、废弃物污染等。
国际英语资讯:Afghanistan marks 98th anniversary of independence
喝了这么久的可乐,你确定了解它们吗?
国际英语资讯:Trump to unveil new Afghanistan strategy Monday night
体坛英语资讯:Indonesias volleyball teams expect victory in SEA Games
国际英语资讯:Russia registers 6 ceasefire violations in Syria in past 24 hours
体坛英语资讯:Dortmund, Schalke start with victory into Bundesliga season
布什父子谴责种族主义,川普解散两顾问委员会
体坛英语资讯:Kenyas Obiri, Kipyegon to star at Birmingham Diamond League
体坛英语资讯:Former Brazil striker Nilmar set for Santos debut
艾玛•斯通登顶2017全球最高收入女演员
国内英语资讯:China military medical team treats more than 70 disaster-affected people in Sierra Leone
国内英语资讯:Mainland stresses common political foundation for peaceful cross-Strait development
国内英语资讯:Xi congratulates scientists on expedition to the Qinghai-Tibet Plateau
体坛英语资讯:Real Madrid looking to reap rewards of good work on and off pitch
国内英语资讯:Chinese customs seize 600 tonnes e-cigarette oil
国内英语资讯:China to speed up bullet trains on Beijing-Shanghai route in Sept.
国内英语资讯:Administration for tiger and leopard national park inaugurated
体坛英语资讯:Girona deubt in La Liga with a draw
Chinese Literature 中国文学
国内英语资讯:Beijing court bans production of air-polluting company
国际英语资讯:23 killed, 40 injured in India train accident
Waiting for the proverbial shoe to drop
国内英语资讯:Cargo train links Chinas Qinghai with Russia
体坛英语资讯:Kenya to bid for 2023 World Athletics Championships
国际英语资讯:Terrorist attack hits Barcelona, killing 13
The Bargain 一次交易
文在寅:川普保证军事打击朝鲜前征求韩国意见
减肥能不能只减掉肚子上的赘肉
日常用品那些让人大开眼界的用途(组图)
国内英语资讯:Rwanda looks forward to deepened cooperation with China: president
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |