又到情人节,这是许多餐馆一年中最忙碌的时段之一。餐馆肯定又照例推出“浪漫香煎小牛仔骨”这样的菜品。在家吃一顿浪漫晚餐和花10万美元雇一个米其林星级大厨来你家做饭,你会怎么选择?
英国奢侈品零售网站VeryFirstTo对外发布了史上最昂贵的情人节晚餐,由英国米其林星级饭店颠勺儿的厨师Adam Simmonds亲自上门为情侣们烹饪,八道菜品的价格需要6.1万欧元,即99478.80美元。
究竟是什么菜能要价这么高?来看一看这八道菜是什么:Almus白鱼子酱(4891.80美元)、春季白松露(1630.60美元)、食用金叶(3261.20美元)、食用银叶(1304.48美元)以及紫水晶竹盐(3261.20美元)。
有上面几道大菜,195.67美元的鹅肝酱和326.12美元的神户牛肉便宜得如同儿戏。还没有提到酒单,酒品包含一瓶27720.20美元的曼尼·康帝,由罗曼尼·康帝酒庄出品。
对了,还有生蚝(9783.63美元),吞蚝前请记得将其中的南海珍珠取出。
Going out for dinner on Valentine’s Day can cost you more than you are ready to part with, as the menu is sure to be overpriced. But now, staying home for a romantic dinner can cost you much more, especially if the cook is a Michelin-starred chef.
VeryFirstTo.com, a British retail luxury site is offering the services of top chefs, who will cook a no expense-spared romantic dinner.
The cost of the dinner is said to be $99,300.
The site has teamed up with chef Adam Simmonds and GreatBritishChefs.com to prepare this feat.
The dinner will include Almus white caviar, spring white truffle, and gold leaf and silver leaf to name a few. The dinner will be accompanied by an expensive selection of wine which included a $27,720.20 bottle of La Romanee-Conti, Domaine de la Romanee-Conti, according to reports. The meal will end with vanilla and smoked chocolate with kopi luwak ice cream.
“Each dish has been created with romance in mind and to allow the spectacular ingredients to work their magic, in both creating delicious food and the perfect mood for romance,” Simmonds said, according to Mail Online.
Marcel Knobil, founder of VeryFirstTo, added: “The menu awakes all the senses and the luxury element further intensifies the pleasure of this meal.
“VeryFirstTo will also be enhancing the experience by covering the table in rose petals; releasing a dozen white doves, lighting 50 rose scented candles, and entertaining the couple with a harpist and a romantic poet.”
The menu can be altered to fit the needs of the consumer, Knobil told CBS News, and added that they have a strong customer base.
“There are significant segments of consumers throughout many territories of the world who have a great amount of disposable income, and more and more are not as willing to buy luxury off the shelf," he said. "They would much rather have something that’s bespoke."
国内英语资讯:Chinas legislature discusses Constitution revision
报告显示 女性读者更愿为电子书付费
研究:女性是最难相处的家庭成员
国际英语资讯:Romanias first woman PM leads third left-wing cabinet
国际英语资讯:Morocco hosts high-level meeting on Arab economic growth
国内英语资讯:First volume of Xis book on governance republished
国际英语资讯:Moscow police detain opposition leader in anti-Putin rally
小测验 — 如何表达“同意”和“不同意”
国际英语资讯:President Raul Castro chairs unveiling of Jose Martis sculpture brought from NY
国内英语资讯:1st LD-Writethru: China pushes technology development to modernize agriculture
Red meat speech?
发型师不会告诉你的那些秘密
体坛英语资讯:Corinthians sign former Napoli defender Henrique
国际英语资讯:Feature: Chinese keep lions share of intl admission by U.S. higher education
国内英语资讯:Liaoning lifts 1 million people out of poverty in past 5 years
国际英语资讯:Jordans king says Jerusalem should be settled through direct talks
脱口秀女王无意参选,可把老外失望透了
纽约调查在社交媒体平台出售僵尸粉公司
Vampire Movies 吸血鬼电影
体坛英语资讯:Former Brazil forward stabbed during robbery
国际英语资讯:UN employees in Gaza protest against U.S. fund cuts
国内英语资讯:Shanghai to add more free trade accounts: mayor
Seal pup accommodation crisis 英国海豹幼崽的收容危机
睡觉时手机放旁边 是不是很危险?
体坛英语资讯:Marin Cilic downs Kyle Edmund to reach the Australian Open final
告别胸闷的方法
俄罗斯成千上万民众游行支持反对党
国内英语资讯:China-ASEAN trade volume hits record high in 2017
体坛英语资讯:Morocco, Sudan agree to cement football cooperation
柠檬水真的能让你更健康
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |