又到情人节,这是许多餐馆一年中最忙碌的时段之一。餐馆肯定又照例推出“浪漫香煎小牛仔骨”这样的菜品。在家吃一顿浪漫晚餐和花10万美元雇一个米其林星级大厨来你家做饭,你会怎么选择?
英国奢侈品零售网站VeryFirstTo对外发布了史上最昂贵的情人节晚餐,由英国米其林星级饭店颠勺儿的厨师Adam Simmonds亲自上门为情侣们烹饪,八道菜品的价格需要6.1万欧元,即99478.80美元。
究竟是什么菜能要价这么高?来看一看这八道菜是什么:Almus白鱼子酱(4891.80美元)、春季白松露(1630.60美元)、食用金叶(3261.20美元)、食用银叶(1304.48美元)以及紫水晶竹盐(3261.20美元)。
有上面几道大菜,195.67美元的鹅肝酱和326.12美元的神户牛肉便宜得如同儿戏。还没有提到酒单,酒品包含一瓶27720.20美元的曼尼·康帝,由罗曼尼·康帝酒庄出品。
对了,还有生蚝(9783.63美元),吞蚝前请记得将其中的南海珍珠取出。
Going out for dinner on Valentine’s Day can cost you more than you are ready to part with, as the menu is sure to be overpriced. But now, staying home for a romantic dinner can cost you much more, especially if the cook is a Michelin-starred chef.
VeryFirstTo.com, a British retail luxury site is offering the services of top chefs, who will cook a no expense-spared romantic dinner.
The cost of the dinner is said to be $99,300.
The site has teamed up with chef Adam Simmonds and GreatBritishChefs.com to prepare this feat.
The dinner will include Almus white caviar, spring white truffle, and gold leaf and silver leaf to name a few. The dinner will be accompanied by an expensive selection of wine which included a $27,720.20 bottle of La Romanee-Conti, Domaine de la Romanee-Conti, according to reports. The meal will end with vanilla and smoked chocolate with kopi luwak ice cream.
“Each dish has been created with romance in mind and to allow the spectacular ingredients to work their magic, in both creating delicious food and the perfect mood for romance,” Simmonds said, according to Mail Online.
Marcel Knobil, founder of VeryFirstTo, added: “The menu awakes all the senses and the luxury element further intensifies the pleasure of this meal.
“VeryFirstTo will also be enhancing the experience by covering the table in rose petals; releasing a dozen white doves, lighting 50 rose scented candles, and entertaining the couple with a harpist and a romantic poet.”
The menu can be altered to fit the needs of the consumer, Knobil told CBS News, and added that they have a strong customer base.
“There are significant segments of consumers throughout many territories of the world who have a great amount of disposable income, and more and more are not as willing to buy luxury off the shelf," he said. "They would much rather have something that’s bespoke."
国际英语资讯:White House says not to cooperate with impeachment inquiry
体坛英语资讯:Rwanda, Sudan volleyball teams pull out of Africa Youth Games qualifier
Men and Animals 人与动物
体坛英语资讯:Spains Che wins the first Roland-Garros eSeries
国内英语资讯:Chinese top legislator calls for new contributions to China-Russia relations
"中国速度"的演变
肯德基说自己尝试过卖健康食品
国内英语资讯:China Focus: Xis trip to India, Nepal to inject new impetus into ties
A Good Book 一本好书
反安慰剂效应,一种心理学陷阱
用黑巧克力影射英国王妃,这家品牌被黑惨了
国内英语资讯:Xi says China, Solomon Islands forging diplomatic relations conforms to trend of times
国际英语资讯:Turkish parliament extends motion for cross-border operations in Iraq, Syria
番茄到底算水果还是蔬菜?答案是“都行”
体坛英语资讯:Kenyas Kamworor, Tirop return to road race, eye win at world 10km in Mumbai
体坛英语资讯:Indonesia aims for 20 golds from 14 sports in Asian Games
美朝官员为可能举行的“川金会”进行磋商
中国妹子cos蒙娜丽莎!老外惊呼:简直太像了
My New Dress 我的新裙子
国际英语资讯:Tensions rise as Gaza, Israel trade heavy fire
史上最黑的“球鞋黑科技”!adidas的大招终于来了
一首歌竟然能有多种风格?谷歌的新技术燃炸了
体坛英语资讯:Reform must go on as China fails test at Basketball World Cup
国际英语资讯:UN telecom agency pinpoints four pillars for sustainable development
体坛英语资讯:Brazilian tennis player Matos gets life ban for match fixing
国内英语资讯:Premier Li to address closing ceremony of Beijing horticultural expo
体坛英语资讯:Serbia beats China 3-1 in FIVB womens Volleyball Nations League
体坛英语资讯:China overcome Maldives 5-0 in World Cup Asian qualifiers
番茄到底算水果还是蔬菜?答案是“都行”
有什么物美价廉的护肤方法?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |