Newlyweds advised to lower hopes
期望值不能太高
The secret of a long and happy marriage appears to be not to expect too much from it.
长久而又幸福婚姻的秘密在于不要期望太多。
US researchers say that, unless you have superior relationship skills, your hopes of cosy coupledom are likely to be dashed.
美国的研究人员说,除非你具备处理婚姻关系的高超技巧,否则你对美满婚姻的憧憬很可能会破灭。
Far better, they say, to aim low to ensure you are not disappointed.
他们还说,最好降低对婚姻的期望,这样可以保证你不失望。
The key to keeping that newlywed glow appears to be forgiveness and communication.
宽恕和交流是保持新婚激情的关键。
The study, by researchers from Ohio and Florida Universities looked at 82 couples.
来自美国俄亥俄州和佛罗里达州各大学的研究人员对82对夫妻进行了研究。
They quizzed all the spouses independently over four years.
研究人员在4年多的时间里对所有的配偶单独进行研究。
Their study, published in the Journal of Personality and Social Psychology, found those who believed their partner would be unfailingly kind, loving and agree with their every word, could retain their positive outlook by being forgiving, and having charitable explanations for their partner's negative behaviour.
他们的研究成果发表在《人格和社会心理学》杂志上。他们发现那些相信自己的伴侣会永远对自己好,永远爱着自己,同意自己每一句话的人会对婚姻的前景保持积极乐观的态度,因为他们能够宽恕并仁慈的解释伴侣的消极行为。
However those with high expectations but without those relationship skills are likely to be brought down to earth fairly quickly as their Prince or Princess Charming falls off their pedestal.
然而,那些对婚姻期望太高却又不具备处理婚姻关系技巧的人,一旦他们心中的白马王子或白雪公主从神圣的光环中跌落,他们可能很快就被迫回到现实中。
In contrast, the researchers say holding a more prosaic view of your loved one means you are less likely to be disappointed, and therefore more satisfied with your marriage.
相反,研究人员说,用平常心来看待自己的爱人就意味着你不太会失望,所以也就会对婚姻更加满意。
Writing in the Journal of Personality and Social Psychology, researchers led by James McNulty, professor of psychology at Ohio University, said: "In contrast to the idea that expectations in the early years of marriage exert main effects on satisfaction, the current findings suggest that the effects of expectations interact with the skills partners bring to their relationships."
由俄亥俄州立大学心理学教授詹姆斯·迈克纳蒂领导的研究者们在《人格和社会心理学》杂志上发表文章说:“以往的研究表明,结婚最初几年对于婚姻的期望值会对婚姻的满意程度产生重要影响,与此形成鲜明对照的是,目前的研究表明期望值的影响力与伴侣对其婚姻关系所采用的技巧是相互作用的。”
Previous research found that people tend to select like-minded partners who they believe will be able to maintain a stable relationship.
上述研究还发现,人们倾向于选择志趣相投的伴侣,他们相信这样能够维持一份稳定的婚姻。
The finding contradicts the old adage that opposites attract.
这一发现与过去所认为的“不同性格相互吸引”的说法截然不同。
Instead, the US researchers said people looking for long-term relationships should select partners who were similar to themselves, rather than seeking out the highest quality partner available.
取而代之的是,美国的研究人员说,寻找长期婚姻关系的人们应该选择与自己性格相近的伴侣而不是寻求最优秀的伴侣。
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精美散文:27岁的人生
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
双语美文欣赏:孤独人生
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
26个英文字母蕴含的人生哲理
精选英语散文欣赏:平等的爱
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
双语阅读:回家的感觉真好
双语美文:I Wish I Could believe
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
爱情英语十句
双语散文: Optimism and Pessimistic
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
英语美文:Keep on Singing
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
精美散文:让我们撩起生命的波纹
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
美文阅读:青春物语
伤感美文:人生若只如初见
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |