There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
关于情人节的起源有许多种说法。一些专家认为情人节源于一个名叫圣·瓦伦丁的人。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城举行爱情抽签的日子。
Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine".
相传圣·瓦伦丁曾留下一本日记给了狱卒的女儿,署名为“你的瓦伦丁”,据说这名狱卒的女儿是桑特·瓦伦丁的朋友。
Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple during the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
还有别的说法。有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,圣·瓦伦丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念圣·瓦伦丁。
Gradually, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。这天人们向自己心仪的人表示爱意。而圣·瓦伦丁也就成为了爱的守护神。在2月14日这天,人们会用诗或者类似鲜花的小礼物送给自己心爱的人,还会组织聚会或舞会来庆祝这个特殊的节日。
In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introduced in the 1800's and now the date is very commercialized.
艾斯特·霍兰德小姐是美国第一位发送情人节卡片的人。早在19世纪初,情人节就已初露商业化的端倪,而如今这节日已经完全被商业化了。
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses stabilizing foreign trade, investment
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. forcibly entering Chinese consulate general in Houston
国内英语资讯:Beijing to offer 1.5 million coupons to spur consumption
国际英语资讯:U.S. COVID-19 cases surpass 4 mln -- Johns Hopkins University
体坛英语资讯:Sao Paulo in no rush to sell Real Madrid target Gomes
国内英语资讯:Spotlight: Chinas first Mars mission attracts global attention
巴黎圣母院塔尖将按原样重建
国际英语资讯:Trump calls off Florida events of GOP convention over coronavirus outbreak
德国将举办“防疫实验”音乐会 研究新冠病毒聚集性传播
迪士尼乐园公开招牌苹果派的制作方法
国际英语资讯:Spotlight: Hollywood insiders weigh in on future of U.S.-China co-productions
我国再添世界地质公园
国内英语资讯:U.S. attempt to reverse history doomed to failure: spokesperson
国内英语资讯:Chinese vice premier urges improvement of rural living environments
国内英语资讯:Xi inspects PLA aviation university ahead of Army Day
国际英语资讯:Hot air balloons take off for 1st time from Israels intl airport
“玩手机”不是play the phone?一个介词搞定!
体坛英语资讯:Chinese volleyball star Zhu Ting hopes to play three Olympics
国际英语资讯:France to test travelers from 16 COVID-19 high-risk countries
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says football in need of quick return
国际英语资讯:World can still learn from Chinas successes in curbing COVID-19 outbreak: The Lancet
山东女学生高考"被顶替"事件爆出
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
研究:2040年全球塑料垃圾至少将达到7亿吨
国内英语资讯:Beijing allows public transport to operate at full capacity
复课后如何保证学生安全?世界各国的学校想出了各种奇招!
国内英语资讯:Xi Focus: Xi sends congratulatory letter to Chinese Young Pioneers national congress
国内英语资讯:China vows better policy coordination to boost employment
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses further revitalizing northeast China
国际英语资讯:U.S. aggressive attitude to China threatens world peace: scholars
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |