There are varying opinions as to the origin of Valentine's Day. Some experts state that it originated from St. Valentine, a Roman who was martyred for refusing to give up Christianity. He died on February 14, 269 A.D., the same day that had been devoted to love lotteries.
关于情人节的起源有许多种说法。一些专家认为情人节源于一个名叫圣·瓦伦丁的人。他是罗马人,因为拒绝放弃基督教而于公元前269年2月14日惨遭杀害,这一天也正好是全城举行爱情抽签的日子。
Legend also says that St. Valentine left a farewell note for the jailer's daughter, who had become his friend, and signed it "From Your Valentine".
相传圣·瓦伦丁曾留下一本日记给了狱卒的女儿,署名为“你的瓦伦丁”,据说这名狱卒的女儿是桑特·瓦伦丁的朋友。
Other aspects of the story say that Saint Valentine served as a priest at the temple during the reign of Emperor Claudius. Claudius then had Valentine jailed for defying him. In 496 A.D. Pope Gelasius set aside February 14 to honour St. Valentine.
还有别的说法。有人认为在克劳迪亚斯君王统治时期,圣·瓦伦丁曾经是一名神父,因为公然挑战克劳迪亚斯君王的权威身陷囹圄。所以公元前496年罗马教皇格莱西亚斯特意将2月14日作为一个特别的日子以纪念圣·瓦伦丁。
Gradually, February 14 became the date for exchanging love messages and St. Valentine became the patron saint of lovers. The date was marked by sending poems and simple gifts such as flowers. There was often a social gathering or a ball.
此后2月14日就成为了一个具有特殊意义的日子。这天人们向自己心仪的人表示爱意。而圣·瓦伦丁也就成为了爱的守护神。在2月14日这天,人们会用诗或者类似鲜花的小礼物送给自己心爱的人,还会组织聚会或舞会来庆祝这个特殊的节日。
In the United States, Miss Esther Howland is given credit for sending the first valentine cards. Commercial valentines were introduced in the 1800's and now the date is very commercialized.
艾斯特·霍兰德小姐是美国第一位发送情人节卡片的人。早在19世纪初,情人节就已初露商业化的端倪,而如今这节日已经完全被商业化了。
体坛英语资讯:Chinas Wang retains 200m im title, two world records renewed at Short-course Hangzhou worl
健康提示:固定睡姿也能让你生病
2018年中国票房突破600亿!“好成绩”背后也有忧
特朗普总统将就边境问题对全国发表讲话
如何改变自己枯燥无聊的生活?
工作经验对于跳槽的意义
能自己拨打报警电话的屋子
女生如何鉴定男友是否是花花公子
3D打印机有望“打印”出人体器官
国外新型安全套问世 男人房事不尴尬
美国发明新仪器 有助人类与海豚对话
国际英语资讯:UN envoy leaves Yemen after talks with rebels to push on peace process
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻将终结
英国小男生穿短裙上学 抗议学校的“差别待遇”
双语笑话:研究生班和本科生的区别
国内英语资讯:Public security minister stresses fight against gun, explosives crime
国际英语资讯:U.S. pullout from Syria must be planned carefully: Erdogan
教你几招如何搞定专横的老板
法国计划严厉打击非法游行抗议活动
微软斥资85亿美元收购Skype
国内英语资讯:Senegal hopes to further advance cooperation with China: president
体坛英语资讯:Guangdong, Liaoning extend winning streaks in CBA
嫦娥四号拍到月球背面,外媒都震惊了!
戴妃车祸纪录片引争议 将在戛纳上映
日本发明“猫耳朵” 可感知喜怒哀乐
国内英语资讯:Chinese FM makes proposals to implement results from FOCAC Beijing Summit
最潮的衬衣穿着方法
国际英语资讯:Driver, child killed in road collision in Finland
撞衫!英新王妃婚纱被指“抄袭”
国际英语资讯:Australias low fuel reserve jeopardizes international reputation: energy department
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |