South Africa's first black president and anti-apartheid icon Nelson Mandela has died at the age of 95.
南非首位黑人总统、反种族隔离斗士纳尔逊·曼德拉逝世,享年95岁。
Mr Mandela led South Africa's transition from white-minority rule in the 1990s, after 27 years in prison for his political activities.
曼德拉曾经因政治活动在监狱里度过27年,20世纪90年代他领导南非从白人少数统治过渡到了现今的民主制度。
He had been receiving intensive medical care at home for a lung infection after spending three months in hospital.
曼德拉因肺部感染在医院里呆了将近三个月,之后他一直在家中休养并接受密切的医疗看护。

Announcing the news on South African national TV, President Jacob Zuma said Mr Mandela was at peace.
根据南非国家电视台的资讯报道,南非总统祖马称曼德拉逝世时十分安详。
"Our nation has lost its greatest son," Mr Zuma said. "Although we knew that this day would come, nothing can diminish our sense of a profound and enduring loss."
南非总统祖马说,“我们的国家失去了其最伟大的儿子。尽管我们知道这一天终究会来临, 但我们仍然感到遭受了巨大和无法弥补的损失。”
He said Mr Mandela would receive a full state funeral, and flags would be flown at half-mast.
祖马宣布,南非将为曼德拉举行国葬,全国降半旗致哀。
A crowd has gathered outside the house where Mr Mandela died. Some are flying South African flags and wearing the shirts of the governing African National Congress, which Mr Mandela once led.
南非民众聚集在曼德拉的宅邸门外。有些人挥舞着南非国旗,有些人穿着南非执政党非洲国民大会党的会服,曼德拉曾是非洲国民大会党的领袖。
The Nobel Peace Prize laureate was one of the world's most revered statesmen after preaching reconciliation despite being imprisoned for 27 years.
曼德拉曾获得过诺贝尔和平奖。他在经历了27年的牢狱之灾后,仍然鼓励种族和谐,成为全世界最受尊敬的政治领袖之一。
He had rarely been seen in public since officially retiring in 2004. He made his last public appearance in 2010, at the football World Cup in South Africa.
在2004年宣布退休之后,曼德拉很少在公共场合露面。最后一次公众露面是在2010年南非举办足球世界杯期间。
His fellow campaigner against apartheid, Archbishop Desmond Tutu, said he was "not only an amazing gift to humankind, he made South Africans and Africans feel good about being who we are. He made us walk tall. God be praised."
曾与曼德拉一道抵制种族隔离政策的南非大主教德斯蒙德·图图说,曼德拉“不仅是上天赐给南非的礼物,而且也激起了南非人民和非洲人民的民族自豪感。他让我们趾高气扬充满自信。感谢上帝。”
BBC correspondents say Mr Mandela's body will be moved to a mortuary in the capital, Pretoria, and the funeral is likely to take place next Saturday.
据英国广播电视台驻地记者报道,曼德拉的遗体将被暂时转移到南非行政首都比勒陀利亚的停尸间,葬礼预计将在下周六举行。
人教版高二英语上册单元测试卷
2010年12月份高三英语百题精练(2)
2010年北京西城区高三英语二模试题及答案
高中一年级英语上册Unit5单元测试卷(新人教版)
湖北省黄冈中学2011届高三10月月考英语试题
2012届黑龙江省哈六中高三英语一模试题及答案
高二英语Unit 20 Archaeology同步测试题
2010年泉州市高三英语质量检测试题及答案
人教版高二英语下册单元练习题
高一下学期期中考试英语试题
09届高三英语上册单元测试题12
高三第二学期第二次强化训练英语试题
2011年北京市丰台区高三英语统一练习题及答案
高三英语二轮英语语法复习专题 形容词与副词
2011高三英语上册期末调研测试题汇总
09届高三英语上学期期中考试题
高一第一学期期中联考英语试题
2011届高三英语上册单元测试试题(三)
高中英语一年级专项练习 缺词填空1-3
高三教学质量调测英语试题
高三英语上学期第一次摸底测试试题
2013届重庆市重庆一中高三英语第一次摸底试题及答案
高三教学情况调查英语试题(二)
高三一轮复习英语Good Friends 测试题 3
高一英语上学期Unit3 巩固练习题
山西省忻州一中10-11学年高二上学期期中考试(英语)
高一上学期期中考试英语试题(附答案)【启东市】
2008年广东高考英语模拟试题03
2013届浙江省杭州市西湖高高二英语12月月考试题及答案
高三模拟考试英语试卷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |