Researchers suggest that if government jobs are seen as corrupt, those who are honest might not want them. Those who cheat at simple tasks are more likely to want to work in government, research suggests.
调查发现,如果政府在民众心目中觉得很腐败,那么越是正直的人越不屑去政府工作,相反骗子却很想要去政府工作,因为如鱼得水嘛。
Researchers at Harvard University and the University of Pennsylvania in the US set small challenges for more than 600 students to see whether they performed honestly in them.
来自美国哈佛大学的宾夕法尼亚大学的研究人员对600多名学生做了些简单的试验,判断他们是否诚实。
In one, students had to throw a dice unobserved and report what number they rolled. The higher the number, the more they would be paid.
在一个实验中,研究者让学生们扔骰子,结果是多少,他们就会得到相应的报酬。

Cheating among the students seemed to be rampant as an improbably large proportion of them reported rolling high numbers.
在这项实验中,作弊的同学看上去有很多,因为他们大多数都报了一个很高的数字。
The students who appeared to have cheated were 6.3% more likely to say they wanted to work in government, the researchers found.
结果发现,越是希望在扔骰子上作弊的学生,越是想要(多出6.3%的比率)去政府工作。
In another task, students were asked to divide up a sum of rupees between themselves and a charity of their choice. For each rupee they donated, the sum given to the charity would double.
另一个测试中,学生需将一笔钱分出捐献给慈善的和留给自己的。每个自己多分一份钱,给慈善机构的钱就会相应翻倍。
Those who held on to more of the rupees for themselves were again more likely to want to want to work in government jobs, the study found.
结果显示,那些把更多钱分给自己的学生,也更希望在政府工作。
Rema Hanna, an associate professor at the Kennedy School of Government at Harvard and co-author Shing-yi Wang, an assistant professor at the University of Pennsylvania's Wharton School, wrote: “Overall, we find that dishonest individuals - as measured by the dice task - prefer to enter government service.
来自哈佛大学肯尼迪政府管理学院的副教授Rema Hanna和来自宾夕法尼亚大学沃顿商学院的副教授Shing-yi Wang为调查结果写道,“我们发现,通过仍骰子游戏来判断出的不诚实学生,更倾向于去政府工作。”
“Importantly, we show that cheating on this task is also predictive of fraudulent behaviours by real government officials.”
“重要的是,在这个小任务中作弊,可以预测出他们今后在真正担任公务员后会出现的欺诈行为。”
美议员被告知:几乎所有无证移民都可能成为被驱逐对象
体坛英语资讯:Leaders Monaco held 1-1 by struggling Bastia in Ligue 1
国内英语资讯: ROK to return remains of Chinese killed in Korean War
金正男被刺案又一人被捕
国际英语资讯:Thailand considering to impeach ex-FM for reissuing Thaksins passports
国内英语资讯: 302 mln train trips during Spring Festival travel rush
国际英语资讯:Spotlight: Terror violence resurging with wave of suicide attacks in Pakistan
How to reduce our carbon footprint
国际英语资讯:World tourism industry aiming to woo more Asian tourists
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十三讲 应用文(三)——通知
国内英语资讯: China plans smart health and elderly care
国际英语资讯:Smartphone photos of x-rays provide diagnosis as effective as original film: Austn study
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修四 Unit12《Culture Shock》
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修五 Unit13《People》
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十二讲 应用文(二)——日记
体坛英语资讯:Chinese mens curling team win their Asiad opener
国际英语资讯:With MRI, researchers find autism biomarkers in infancy
国际英语资讯:Dozens of IS militants killed in bombardment, clashes in Iraqs Mosul
国内英语资讯: China firmly against protectionism: official
看英剧学口语:“过去的就让它过去”
国际英语资讯:Spotlight: Tough U.S. demands for burden-sharing dominate NATO talks
老外是如何看中餐的?
体坛英语资讯:Bayern crush Arsenal 5-1 in UEFA Champions League
Family, home和house的含义和用法
英国男子时隔十年发现隔壁邻居是亲生父亲!
我爱家乡 I Love My Hometown
国内英语资讯: Feature: Saving the last pangolins
国际英语资讯:Malaysian man arrested to assist investigation in Kim Jong Nams death
国际英语资讯:Government ready to act against market abuse: Zuma
国际英语资讯:S. Korean opposition partys governor emerges as dark horse in presidential poll
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |