A judge on Holland's Got Talent has sparked an outcry over a series of racist digs he directed at a Chinese contestant.
日前在荷兰“达人秀”节目中,一位评委因为接二连三对一位来自中国的参赛选手进行讽刺性调侃,遭到了很多网友的强烈抗议。
Cornelis Heuckeroth, who goes by the stage name of Gordon, mocked singer Xiao Wang's ethnicity before, during and after his performance.
这位原名叫Cornelis Heuckeroth的评委艺名叫戈登,在这名来自中国的歌手汪潇在台上表演全程,一直讽刺嘲笑他的国籍种族。
"Which number are you singing? Number 39 with rice?" Heuckeroth asked Xiao after the contestant announced he was to sing an opera aria.
汪潇在上台后表示自己将演唱一曲歌剧咏叹调,戈登就问说:“你要唱第几号?39号加米饭?(小编注:这是中式餐馆点餐用语)”

After Xiao performed La Donna è Mobile from Verdi's Rigoletto, Heuckeroth said in a mock Chinese voice: "Surplise. Honestly, this is the best Chinese I've had in weeks. And it's not a takeaway."
汪潇表演完意大利作曲家威尔第的歌剧《弄臣》后,评委戈登就模仿中国人的发音说道:“ 惊喜啊!说真的,这是我这几周内见到(吃到)的最好的中国人(菜)了,还不是中餐馆外卖。”
Heuckeroth's remarks were met with a mixture of laughter and embarrassment by Xiao, judges Dan Karaty and Chantal Janzen, and the audience.
戈登的恶意调侃让现场笑声迭起,但也让参赛选手汪潇、另外两位评委丹·卡拉狄和尚塔尔·简森还有现场的观众尴尬不已。
"You really are not supposed to say things like that to people," Karaty was heard telling Heuckeroth after the show. "It's awful."
比赛结束后丹·卡拉狄也指责戈登说道:“你实在不应该对人说那样的话,太糟糕了。”
A YouTube Video of the incident posted online by the show's broadcaster RTL television went viral on the internet triggering an angry reaction. "Shocked to see that racist Holland's Got Talent video," tweeted @RyMacleod.
荷兰RTL电视台的该节目播出后,关于该种族歧视的事件的视频在传到YouTube网站后迅速热传,引发了网友对此事件的愤怒回应。一位叫RyMacleod的网友写道:“荷兰达人秀节目的这个种族歧视视频让我震惊了。”
A spokesman for Fremantle Media, which owns the 'Got Talent' franchise, said that the company was looking into the matter but had no further comment until after speaking to the production team.
“达人秀”节目的经营权属于英国节目制作商Fremantle 传媒,该公司的发言人表示公司已在调查此事件,但在与荷兰节目组进行沟通前,不会发表任何评论。
健康生活:吃肉越多越易生病
未来家庭和办公室的样子
剩女压力:中国女性的两难处境
国际英语资讯:Malaysian PM to visit Vietnam to boost bilateral ties, trade
上海松江水域打捞死猪逾1200头 官方称水质未受影响
人代会首位女发言人傅莹引关注 亲切机敏征服网友
只为一美元!美国青年打赌跳“浅水坑”被淹
揭穿:大家想做却不说的7件事
囧研究:小学数学成绩好 长大了工资收入高?
The Life I Want 我想要的生活
新香水:沉香和裸香
宜家蛋糕大肠菌超标 从23国召回
春节过后,中国年轻人忙跳槽
研究:高收入女性婚姻更易破裂
长春盗车案嫌疑人投案 婴儿遇害被掐死
萌物出没请注意:呆萌的浣熊被卡住了!
最贴心主人:带着我家的萌兔一起去旅行
国际英语资讯:UK PM says chances of Brexit deal with Brussels improving
两会快讯:习近平当选国家主席军委主席
国内英语资讯:Top legislature holds joint inquiry meeting on water pollution
英国现实版“蝙蝠侠”:行侠仗义擒嫌犯送警局
怎样选择一所适合你的大学
无节制抗生素:超级病菌迟早要了我们的命
日本成功分离可燃冰 或化解能源危机
关注剩男:他们越来越大龄
智能手表能给苹果带来36亿美元
孕妇的压力会影响男婴健康
二月二龙抬头:龙抬头的来历及习俗
国内英语资讯:Hong Kong protests turn violent, several policemen injured
专家:寿司热量比汉堡薯条还高
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |