美国杂志最新一期封面故事曝光了汤姆•克鲁斯与刚刚离婚的妻子凯蒂认识之前,科学教高层为其选妻的内幕。据称,女星索菲娅•维加拉及斯嘉丽•约翰逊曾在考察名单之列。杂志文章指出,选妻行动由由科学教教主大卫•密斯凯维吉的老婆雪莉主持。在2004年11月到2005年1月期间,曾有一名生于伊朗、长在伦敦的女演员被选中与阿汤哥约会。这名女演员本身为科学教徒,在与阿汤哥开始约会前一个月,她每天都要被审核,被迫向科学教高层汇报其个人隐私以及性生活细节。同时,科学教派要求她签署一个保密协议,不允许她泄露整个过程,否则将会被视为科学教中的“贱民”甚至敌人。相处一个月后,因阿汤哥认为此女子对教主有所不敬,两人关系告终。之后,该女演员被送往佛罗里达的科学教中心。在那里,她情绪失控,将之前与阿汤哥交往细节透露给另一教徒,结果被对方告发,被罚洗厕所、刷浴室瓷砖。
In the weeks following the news of Tom Cruise and Katie Holmes' split this summer, came various reports of the actor's search for a Scientology-friendly wife before he met Holmes. Rumor has it that Sofia Vergara and Scarlett Johansson were also among those approached as marital prospects for Cruise.
And now, a new Vanity Fair cover story reveals that in 2004, Shelly Miscavige, the wife of Scientology chief David Miscavige, oversaw a top-secret effort to find the next Mrs. Cruise.
The search yielded Nazanin Boniadi, an Iranian-born, London-raised actress and Scientologist, who went on to date Cruise from November 2004 until January 2005. According to VF, Boniadi spent the month prior to the courtship being audited every day, and was forced to share personal secrets and details of her sex life with a high-ranking Scientology official.
The story reports, "Boniadi allegedly was told to lose her braces, her red highlights, and her boyfriend. According to a knowledgeable source, she was shown confidential auditing files of her boyfriend to expedite a breakup. (Scientology denies any misuse of confidential material.) The source says Boniadi signed a confidentiality agreement and was told that if she “messed up” in any way she would be declared a Suppressive Person (a pariah and enemy of Scientology)."
After a blissful first month, the relationship turned sour when Boniadi's behavior toward David Miscavige was interpreted by Cruise as disrespectful. Boniadi was later sent to a Scientology Center in Florida, where she made the mistake of confiding in a friend when she was unable to hide her emotional distress --despite having been strictly forbidden to reveal the details of her courtship with Cruise.
According to Vanity Fair's source, the friend reported her to Scientology officials. "Boniadi’s punishment was to scrub toilets with a toothbrush, clean bathroom tiles with acid, and dig ditches in the middle of the night. After that she was sent out to sell Scientology founder L. Ron Hubbard’s Dianetics on street corners," reports the magazine.
It looks as if the Church of Scientology's damage control efforts won't be put to rest anytime soon.
有些垃圾食品可能会改变你的大脑,让你更能吃
体坛英语资讯:Foreign coach helps develop tennis in Northwest China
体坛英语资讯:Haaland in the footsteps of Aubameyang and Lewandowski
国内英语资讯:Chinese envoy urges UN General Assembly to put development issues on top of agenda
体坛英语资讯:Shanxi defeats Nanjing 96-86 in CBA
国内英语资讯:China to boost precise prevention, care for frontline community workers in COVID-19 fight
国内英语资讯:China to ensure steady economic, social progress through refined mechanism for stability in
The Biggest Festival 最大的节日
国内英语资讯:China to optimize network services for online education amid epidemic
疫情下的中国人万事皆可"云"
研究发现:15年内北极将迎来“无冰”夏季
《利刃出鞘》导演:电影中的坏人不能用苹果手机
为什么会有四年一次的闰日?
国际英语资讯:Argentina confirms first COVID-19 case
国内英语资讯:Intl community speaks positively of Chinas contributions in fight against COVID-19
疫情期间,各国民众这样互致问候
国际英语资讯:Egyptian, U.S. presidents discuss ways to settle Nile Dam dispute
体坛英语资讯:Chicago Fire FC sign Slovenian striker Beric from Saint-Etienne
国际英语资讯:WHO chief says South Korea, Italy, Iran, Japan greatest concern for COVID-19
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses COVID-19 scientific research during Beijing inspectio
BBC推荐:三月份最精彩的电影
推特出了个很好的新功能,特朗普估计乐坏了
英国科学家研发新冠病毒检测口罩
国际英语资讯:Interview: Friendly cooperation between China, Indonesia showcased in joint fight against CO
体坛英语资讯:Setien starts with win as Barca and Real Madrid pull clear in Spain
体坛英语资讯:Rashford out until February due to back injury
美国网红男子自制火箭上天,摔死了
体坛英语资讯:Liu Xiang breaks Asian record in womens 50m freestyle at FINA Champions Series in Beijing
一网红假装在巴厘岛度假,实际居然在宜家!
国内英语资讯:Chinas e-commerce giant JD.com delivers solid quarterly results, shares surge
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |