英国利兹一位自由从业的商人因饱受各种推销电话的骚扰,于2011年11月花10英镑为自家办理了一个收费声讯号码,拨打这个号码每分钟收费10便士,而他可以从中分得7便士。这个号码开通后,他的私人号码只向亲友提供,而在银行、燃气、电力等机构预留的电话号码则是这个收费号码。他表示,到目前为止,这个号码已经为他带来了300英镑的收入,而他每个月接到的推销电话也从之前的二三十通下降为13通。
原先很讨厌接到推销电话的他现在却很希望有人来电,这样他就有钱赚了,而且有人来电推销时,他通常会询问推销服务的细节来增加通话时间,以增加收入。他甚至把这个号码发在推特上,希望能引来更多的推销电话。
A man targeted by marketing companies is making money from cold calls with his own premium-rate phone number.
In November 2011 Lee Beaumont paid £10 plus VAT to set up his personal 0871 line - so to call him now costs 10p, from which he receives 7p.
The Leeds businessman said that the premium line had so far made £300.
Phone Pay Plus, which regulates premium numbers, said it strongly discouraged people from adopting the idea.
Mr Beaumont came up with the plan when he grew sick of calls offering to help him reclaim payment protection insurance (PPI), or install solar panels.
He said: "I don't use my normal Leeds number for anyone but my friends and family."
I'm, getting annoyed with PPI phone calls when I'm trying to watch Coronation Street. ”
Once he had set up the 0871 line, every time a bank, gas or electricity supplier asked him for his details online, he submitted it as his contact number.
He added he was "very honest" and the companies did ask why he had a premium number.
He told the programme he replied: "Because I'm getting annoyed with PPI phone calls when I'm trying to watch Coronation Street so I'd rather make 10p a minute."
He said almost all of the companies he dealt with were happy to use it and if they refused he asked them to email.
The number of calls received by Mr Beaumont has fallen from between 20 and 30 a month to just 13 last month.
Because he works from home, Mr Beaumont has been able to increase his revenue by keeping cold callers talking - asking for more details about their services.
He admitted, the scheme had changed his attitude, saying: "I want cold calls", and that he had moved on to encouraging companies to make contact.
After a recent problem with his online shopping, he declined to call an 0845 number but posted his number on Twitter in the knowledge that the number could be picked up by marketing companies.
But the premium number regulator Phone Pay Plus says the public should think twice before setting up their own lines.
They say phone line providers must meet consumer protection standards, which include transparency, fairness and complaint handling, which would mean clearly setting out the cost of each call to any organisation that rang.
详解雅思听力考试的数字考点(上)
雅思听力地图题考点的应对策略
真正提高雅思听力水平的方法
雅思听力考试的实用小tips
雅思听力场景分析:图书馆场景
雅思听力材料:两小时回顾世界历史
提高雅思听力成绩的方法
雅思听力考试中的常见地名
详解雅思听力考试的数字考点(下)
详解雅思听力考试的解题流程
浅谈提高雅思听力能力的方法
雅思听力解题指南:Multiple Choice
雅思听力考试到底考查什么?
雅思听力解题指南:Illustration
雅思听力答案誊写时的注意事项
雅思听力(IELTS Listening)全攻略
雅思听力解题指南:Matching
锻炼雅思听力水平的美语电台推荐
高效利用雅思听力考试时间的方法
有效利用雅思听力中的读题时间
详解雅思听力的替换原则
雅思听力材料:鸟与梦飞行(英文中字)
雅思听力不可忽视的冷门得分点
充满异国情趣的雅思听力
网友对雅思听力机经的一些看法(英)
雅思听力 你的练习方法正确吗?(英)
雅思听力考试的13条小贴士
雅思听力答案易出现的14个地方(新手向)
雅思听力解题指南:Gap Filling
雅思听力训练中的三原则和四个字
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |