The Duke of Cambridge formally registered the birth of Prince George yesterday, giving his wife’s occupation as ‘Princess of the United Kingdom’.
剑桥公爵在昨天正式登记了儿子乔治王子的出生证明,在出生纸上凯特的职业栏写着:英国王妃。
Kate has rarely described herself as a princess, preferring to use the title Duchess of Cambridge, which was conferred on her by the Queen on her wedding day.
凯特很少称呼自己为王妃,她更多使用的头衔是剑桥公爵夫人,这个头衔是在她和威廉王子大婚之日由英国女王正式授予的。
But she is also Princess William of Wales, entitling her to be described as ‘Princess of the United Kingdom’.
但她同时也是威尔士威廉王妃,这使她又被称为“英国王妃”。
The duke gave his occupation as ‘Prince of the United Kingdom’ rather than RAF helicopter pilot.
威廉王子自己的职业栏填写的则是“英国王子” ,而非英国皇家空军的直升机飞行员。
Normally, parents have to attend a register office within 42 days of a child being born. But in the case of Prince George, the third in line to the throne, the deputy registrar of Westminster, Alison Cathcart, travelled to Kensington Palace.
在英国一般情况下,孩子出生后父母需要在42天内去到出生登记办公室登记。不过作为英国王位的第三顺位继承人,乔治王子的情况则比较特殊,是由威斯敏斯特区的副司法常务官艾莉森-卡斯卡特亲自前往肯辛顿宫登记的。
William was given a standard certificate to register the birth of ‘His Royal Highness Prince George Alexander Louis of Cambridge’. Miss Cathcart filled it in before it was signed by the duke, who has spent more than a week with the duchess and her parents in Berkshire.
威廉王子使用标准的出生证明登记了乔治王子的出生信息,在出生纸上小王子的正式头衔为:“剑桥王子乔治-亚历山大-路易殿下”,出生证明由卡斯卡特小姐填写,威廉王子签名。威廉王子最近一周多都陪妻子凯特住在位于伯克郡的娘家。
The couple’s ‘usual address’ is described as Kensington Palace, London, and the duke signed the certificate simply ‘William’.
这对皇家夫妇的“常住地址” 登记为伦敦肯辛顿宫,威廉王子只是简单地签上了“威廉”。
Miss Cathcart, who presided over Paul McCartney’s 2011 wedding, said: ‘It was a pleasure. Westminster City Council registered the birth of the Queen and Prince Charles and Princes William and Harry, so it’s great to see that tradition continue.’
卡斯卡特小姐曾在2011年主持了传奇歌手保罗·麦卡特尼的婚礼,她表示:“我非常乐意。威斯敏斯特市政厅登记了女王殿下和查尔斯王子、威廉王子还有哈里王子的出生信息,可以让传统继续很棒。”
肥胖引发肝硬化“浪潮”
调查显示Facebook已在青少年中失宠
国际英语资讯:Greek PM thanks donors for contribution to battle against COVID-19
疫情期间该如何打扫房间?
国际英语资讯:Libyas UN-backed PM welcomes intl calls to unite central bank
性格冲动的人更易患食物上瘾症
玛莎百货将使用中性玩具包装
英专家称退休金制度已不适合21世纪
国内英语资讯:China to roll out a mix of fiscal and financial policies to vigorously meet challenges
欧美多国强化防疫措施 要求民众在公共场合戴口罩
国内英语资讯:Xi says China ready to support Indonesias fight against COVID-19
2013年冲击奥斯卡十佳电影
体坛英语资讯:Mane back with a goal as Liverpool win, Spurs close on top-four spot
国内英语资讯:14-day quarantine required for out-of-town patients in Beijing
体坛英语资讯:Dortmunds new guardian of stability
英国广播公司拒绝禁播反撒切尔夫人的歌曲
什么是机会成本?
法国成功为病患移植人工心脏
国际英语资讯:Models show coronavirus could claim 100,000 lives in U.S even with containment efforts: expe
投资者要关注税收和通货膨胀
中国治理空气污染将耗资1760亿英镑
威廉王子新年伊始“抛妻弃子”去上学
【新年策划】新年新科技
纳尔逊·曼德拉:你不知道的六件事
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
我想一整天都和男朋友在一起
国内英语资讯:Vice premier stresses reserve of emergency medical supplies
国内英语资讯:China to strengthen epidemic control along land border
国内英语资讯:Xi says China ready to help Belgium with medical supplies amid COVID-19 outbreak
斯诺登在莫斯科做宅男 自称已经取得胜利
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |