For more than a month, South Africans have kept an anxious vigil as their much-loved former president Nelson Mandela lay in critical condition in a Pretoria hospital.
一个多月以来,广受尊重的南非前总统纳尔逊-曼德拉在比勒陀利亚医院里接受治疗,南非民众日夜担心他的危急病情。
But as Mandela turned 95 on Thursday, there was reason to hope: He was making "remarkable progress," according to his daughter Zindzi.
本周四是曼德拉95岁的生日,他的病情有所好转。女儿辛琪说,父亲的病情“大有起色”。
“I should think he will be going home any time soon," she said. Although Mandela is still unable to speak, she said he was regaining strength and energy. "He gave us a huge smile and raised his hand," she said. "He responds with his eyes and his hands."
辛琪认为:“我觉得他很快就可以出院回家了。”尽管曼德拉依旧无法说话,但女儿说他开始恢复精力和体力:“现在他能对我们微笑,还可以把手举起来。”
Her comments echoed observations from old friends Denis Goldberg and Ahmed Kathrada, who last week said Mandela recognized them and responded with his eyes because he had a tube in his throat. It was unclear Thursday whether he remained on a respirator.
辛琪的说法和曼德拉的老朋友丹尼斯-哥德堡、艾哈默德-特拉达之前的表述相同。这两人上周说曼德拉认出了他们,还用眼神给予回应,他无法说话是因为还插着喉管。但到目前还不清楚曼德拉是否仍在使用呼吸辅助器。
Hundreds of well-wishers have left prayers and messages of hope at his Johannesburg home and at the hospital where he is being treated. His daughter said the prayers and good wishes from around the world had been heard.
成百上千的祈福者将他们的美好祝福留在曼德拉约翰内斯堡的家门口和他所在的医院中。他的女儿说上天应验了全世界人民的祈祷祝愿。
国际英语资讯:UN warns against attacks on residential areas in Libyas Tripoli
国内英语资讯:Senior lawmakers hear reports on draft laws, resolutions
国际英语资讯:Spotlight: EUs Tusk says Mays Chequers plan wont work
国际英语资讯:U.S. says DPRKs denuclearization has to come first
体坛英语资讯:Brunei to face Timor-Leste in final leg of AFF Championship qualification
体坛英语资讯:German national team coach praises French football ahead of Nations League clash
研究表明 多吃油性鱼类可助降低24%老年疾病
国际英语资讯:Russian government approves draft budget for 2019-2021
国内英语资讯:Premier Li vows to brave challenges, bolster economy
国际英语资讯:California prohibits full-service restaurants from automatically providing plastic straws
敢不敢乘坐泰坦尼克2号?这次可是带够了救生艇和救生衣
体坛英语资讯:Olympic legend calls for greater gender equality in sport
国内英语资讯:Top legislator highlights Chinas adherence to win-win cooperation
情感专家告诉你:如何“科学地”说分手
为王室身份而放弃社交媒体,梅根坦言很轻松!
国际英语资讯:South Sudanese president arrives in Khartoum for official visit
阿里巴巴强势进军英国!这真是要征服世界了
国内英语资讯:China, Singapore set priorities for future cooperation
睡不着?也许是因为你太累了
Childhood 童年
国内英语资讯:China calls for further dialogue between DPRK, U.S.
国际英语资讯:U.S. state announces accord with federal govt on nuclear waste site
国际英语资讯:Iran continues nuclear cooperation with Russia: nuke spokesman
日本时装界巨头将成为SpaceX第一位私人太空乘客
国内英语资讯:Top political advisor stresses full implementation of major policies in Ningxia
Playing Football 踢足球
国内英语资讯:China, Belgium launch new cargo train route
国内英语资讯:China, Cote dIvoire agree to promote bilateral ties to higher level
特朗普总统访问受飓风重创的北卡罗来纳州
国内英语资讯:Premier Li holds dialogue with representatives attending Summer Davos
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |