NASA announced this afternoon that it plans to launch a tiny, four-pound, autonomous helicopter along with its 2020 rover mission. And if you think this sounds relatively cool, well: you're right.
今天下午美国国家航空暨太空总署(NASA)拟送微型、约四磅(3.6斤)的无人直升机完成2020年的火星探测任务,如果你觉得听起来很酷,那就对了。
The experimental, softball-sized drone would be the first airborne vehicle to fly around within Mars's atmosphere other than the landers that have delivered other, ground-based rovers.
这架垒球大小的实验无人机,不同于之前送到火星地表上探测仪,它被直接送到火星的大气层。
In order to design a flying vehicle that would actually work on another planet, NASA scientists faced a number of chanllenges.
为了使这家飞行器真正能够在火星上运行,NASA的科学家面对了一系列的挑战。

For example: the Red Planet's particularly-weak atmosphere and the communication delay between ground control here on Earth and the rover.
比如,火星的大气层非常的薄,而且探测器和地球上的控制沟通会有所延时。
Traveling at the speed of light, it'll still take several minutes for any commands sent from Earth to reach the helicopter, so the flying rover will have to be at least partially autonomous as it provides scientists and other autonomous vehicles with the first long-term bird's-eye view of the planet.
尽管传递速度是光速,从地球上发射出的信号到达探测器的时候还是需要好几分钟,所以该探测器半自动化地向科学家和其他自动仪器长期提供火星鸟瞰图。
Also, the Martian atmosphere is practically non-existent. The air pressure at the planet's surface is lower than it is at a helicopter's maximum altitude when flying above Earth.
加之,火星的大气层几乎没有存在感,大气层的高度比探测机的垂直高度比在地球飞行时的最大值还要低。
In order to take off, the tiny flying robot needs to spin it's two blades ten times faster - 3,000 times per minute - than it would on Earth while carrying batteries and other hardware crafted to be as light as possible.
所以哪怕是飞行器装载最轻的电池和硬件设备起飞,两个螺旋桨的也要比地球起飞时转速快10倍,达到每分钟3000转。
When the rover arrives at Mars in February 2021, it'll perform scouting missions to look for ideal landing zones on the surface, as well as scan the planet for signs of life, hazards that might matter to the future astronauts who finally venture to Mars.
预计2020年2月到达火星,通过在火星上完美着陆来完成初步勘察工作,探查在火星上是否有生命存在迹象,以及未来宇航员登陆火星有什么危险因素等问题。
It'll also assist with the ongoing geology research currently underway by ground-based rovers.
它还会协助现有陆地探测器来完成地理研究。
国际英语资讯:Greece announces further measures to contain COVID-19
意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
国际英语资讯:Germanys Bavaria declares emergency situation effective on Tuesday
考验你擅不擅长解谜的时候到啦!你都能答对吗?
希拉里:自1996年起不开车
由于新冠疫情,星巴克停止接受自带的杯子
The Great Policemen 伟大的警察
国际英语资讯:Canada announces stricter measures to contain COVID-19 spread
疫情夺不走欢乐:意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
全球疫情消息汇总:欧盟全境封锁30天 欧洲杯推迟到明年
An Old Man 一位老人
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
国内英语资讯:Chinese premier says China stands firmly with EU in fight against COVID-19
谁才是最佳雇主?
国内英语资讯:Dealing with, defeating viruses common responsibility of intl community: Chinese FM
美文赏析:无论付出多少心血,错了就要当机立断
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
国内英语资讯:21 new confirmed cases of coronavirus infection reported on Chinese mainland
国内英语资讯:Xi says China to send more medical experts to Italy
这五种吃法无助于提高免疫力
国内英语资讯:China always welcomes foreign journalists to report in China: spokesman
国内英语资讯:Chinese vice premier requires curbing epidemic while resuming work
国际英语资讯:UK PM urges people to avoid non-essential contact in fighting COVID-19
美股"熔断" 全球股市下跌
经济自由度:美国排名日益萎缩
关于日本人口危机你不得不知道的几件事
美国人开始用伏特加和芦荟胶自制免洗消毒液
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
体坛英语资讯:China secure all womens singles semifinals berths at ITTF German Open
NSA每天搜集2亿条短信
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |