China’s Meteorological Agency has issued its second highest alert over high temperatures.
中国气象局发出全国高温橙色预警。
Weather authorities say, on Sunday most areas in northern, central, and southern China are expected to see temperatures of more than 35 degrees Celsius. In east China’s Zhejiang Province, the thermometer may hit 41 degrees Celsius.
气象部门表示,中国北部、中部和南部大部分地区气温将超过35摄氏度。中国东部浙江省温度将达到41摄氏度。
Its capital, Hangzhou has issued the highest red alert. Shanghai had its 21st hot day of the month on Saturday. The city is suffering medium-level air pollution, with high ozone levels.
浙江省首府杭州市发出最高红色高温警报。上海在周六也迎来本月第21个高温日,中度污染的空气中还含有高臭氧量。
In neighboring Jiangsu Province, a five-decade record in terms of the number of hot days in July has been made. Hot weather has persisted in southern and eastern China since early July. Forecasters say the high temperatures will continue for another ten days.
附近的江苏省同样热浪袭人,打破了五十年来七月高温天数的最高记录。自七月初中国南部、东部就一直遭受高温天气侵袭。气象预报员预计接下来十天仍会持续高温。
2015考研英语阅读美国煤炭的燃眉之急
2015考研英语阅读对富人征税弊端多
2015考研英语阅读美众议院的茶党成员
2015考研英语阅读选民身份认定
2015考研英语阅读共和党的预算草案
2015考研英语阅读美国退役士兵
2015考研英语阅读多哈回合谈判
2015考研英语阅读衰退与创业
2015考研英语阅读法国核能
2015考研英语阅读创业国度的未来如何
2015考研英语阅读经济秋叶落了
2015考研英语阅读美国清真寺越来越多
2015考研英语阅读法国广告业的前辈
2015考研英语阅读谁吃了恐龙
2015考研英语阅读繁文缛节该省省了
2015考研英语阅读技术与公民自由
2015考研英语阅读先生您的电子报纸
2015考研英语阅读美国劳动生产率水平
2015考研英语阅读对粗鄙行为的管制
2015考研英语阅读重铸意大利在欧声誉
2015考研英语阅读两个半场的竞赛
2015考研英语阅读新的希腊
2015考研英语阅读金属自己愈合吧
2015考研英语阅读鲍比一举夺魁
2015考研英语阅读中美汇率
2015考研英语阅读美医疗公司整合潮
2015考研英语阅读雪佛龙与巴西石油业
2015考研英语阅读肯尼迪三世
2015考研英语阅读最富的百分之一们
2015考研英语阅读柬埔寨乱砍滥伐
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |