Mariano Rajoy, the Spanish prime minister, has been ridiculed for issuing a response to the Spanish train crash which had been crudely pasted from a previous statement.
西班牙当地时间24日火车事故后,首相马里亚诺·拉霍伊立刻对此事作出回应,但这份通过“复制粘贴”之前声明而成的发言稿却遭到嘲笑。
In haste, Mr Rajoy's office put out a statement on Wednesday evening which also conveyed sympathy for the earthquake in the Chinese province of Gansu, which had happened two days previously.
在匆忙混乱中,拉霍伊的首相府于周三晚公布声明,其中也向两天前在中国甘肃省地震中的受灾人群致以慰问。
Mr Rajoy's office said that the prime minister "would like, in the name of my government and of myself individually, send my sincere condolences to the families of those who have lost their lives."
拉霍伊首相称“我谨代表西班牙政府和我本人,向这次事故中不幸丧生的遇难者家属致以最沉重的哀悼。”
But the statement continued: "I wish to convey my sympathy for the loss of life and the huge material damage that has resulted from the earthquake in Gansu."
但声明接下来却说:“我向在甘肃地震中生命财产蒙受巨大损失的同胞致以同情哀悼。”
The statement was quickly corrected, but not before Spanish newspapers leapt upon the chance to ridicule their embattled leader, who visited the site on Thursday morning.
虽然声明很快就被更正,但西班牙报纸还是赶在前面抓住机会好好羞辱了一番这位备受攻击的领导人。周四早上拉霍伊前往事故地点慰问。
Mr Rajoy declared three days of mourning for the victims of the crash. The number of those thought to have died when the train derailed rose to 80 on Thursday afternoon, making the crash the most serious in Spain for almost 70 years.
拉霍伊首相宣布,西班牙全国将对本次事故的遇难者举行为期三天的哀悼。周四下午统计,因火车出轨丧生的人数增至80人,成为西班牙70年来最严重的火车安全事故。
八年级英语同义句转换
八年级英语同义句转换练习
中考英语短文填空练习一
击重点句式链接中考考点(一)
九年级英语上词汇专项练习
英语中考语法(五)动词专题复习(1)
中考英语精选真题讲解
点击重点句式链接中考考点(二)
中考英语短文填空练习二
冠词考向分析与考点训练
八年级英语用词适当形式填空
九年级英语上完成句子专项练习
八年级英语上重点词组练习
八年级英语用词的适当形式填空
九年级英语句型转换专项一
英语中考语法(一)名词专题复习(1)
中考英语词汇练习后三册
英语语法大全整本收录(五)动词
八年级英语上单选专项练习一
英语中考语法(一)名词专题复习(2)
八年级英语现在完成时专项练习
九年级英语宾语从句专项练习
英语中考语法(四)数词专题复习
英语语法大全整本收录(六)动名词
英语语法大全整本收录(二) 冠词和数词
八年级英语单项选择专项练习一
英语语法大全整本收录(四)形容词和副词
中考英语完型填空之答题技巧:精选巧选
八年级英语上单选专项练习二
八年级英语宾语从句练习
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |