为了与各类网络零售商抗衡,美国一些实体商店也加入“监视追踪”大军,开始通过顾客的手机和能够识别顾客面部表情的摄像头追踪顾客在店内的行迹、观察顾客的情绪,当然是在未经顾客同意的情况下。实体店在与亚马逊等网络零售商的竞争中处于劣势,因为网络零售商可以使用网站cookie跟踪用户以便了解顾客的喜好,从而推荐相关产品和展示其他顾客的更多选择。为此,美国多家连锁零售商都在试用这些跟踪技术,据此决定商场各类商品的布局、为顾客提供定制优惠券等。比如,美国高档连锁百货店Nordstrom通过智能手机的WiFi信号分析顾客在店内各区域花费的时间、路过顾客的进店率并追踪顾客在店内的行迹。虽然商家一再保证不会收集顾客的个人信息,这一举动还是引发了人们对隐私权的担忧。
Add retailers to the list of groups tracking the movements and habits of unsuspecting people.
In an effort to gain the competitive advantage websites have had for years, stores have begun tracking shoppers' movements and moods through their cell phones and with special cameras that can recognize facial expressions – without shoppers' consent. Recent reports of this activity have raised privacy concerns despite repeated assurances from merchants that no personal information is collected from devices.
Some of the stores using the tracking technology are Benetton, Cabelas, Family Dollar, Mothercare and Warby Parker according to reports. Nordstrom used the technology last autumn in a pilot, but discontinued the program after public outcry.
Nordstrom stores posted signs telling customers about the tracking program, but shoppers interviewed by a Denver TV station were unaware of it since the signs were placed in hard to notice locations, near an entrance at floor level in one instance.
One shopper told the station it was ‘scary’ and another called it an invasion of her privacy.
Nordstrom and Nordstrom Rack were able to track shopper behaviors via a smartphone’s wifi signal, which allowed the retailer to analyse how long a shopper spent in a particular area and to track shopper movements, as well as how many people that walked past the store decided to walk in, according to a report by the New York Times.
Nordstrom stopped the pilot in May after customer complaints became too numerous, according to reports.
Stores want this information because they are at a disadvantage to online retailers like Amazon that are able to track shopper movements around the sites through the use of cookies, allowing the online competitors to recommend additional products and show what other people who bought one thing also bought.
‘Brick-and-mortar stores have been disadvantaged compared with online retailers, which get people’s digital crumbs,’ Guido Jouret, head of technology firm Cisco’s emerging technologies group, told the Times.
Cisco is one of a number of vendors that provide cameras to stores looking to track how long people spend in a given department, which can tell them how to best organize stores or streamline individual aisles.
RetailNext, according to the Times, combines the power of video with the trail of cookie crumbs left behind by cell phones. Their technology is able to not only track shopper movements, but also identify repeat customers – without a phone even connecting to store’s WiFi network. This is because phones looking for WiFi networks still send a unique identifier even if they don’t connect to a specific network.
Stores are also using cameras to analyze facial expressions and moods.
Synqera, based in Russia, uses facial recognition at store checkouts to tailor marketing based on gender, age and mood, according to the Times.
‘If you are an angry man of 30, and it is Friday evening, it may offer you a bottle of whiskey,’ Ekaterina Savchenko told the paper.
Other companies allow people to opt-in and provide some basic personal information that pinpoints them in a store department and can send them coupons aimed at encouraging a purchase, something at least one shopper who spoke to the Times liked.
‘I would just love it if a coupon pops up on my phone,’ Linda Vertlieb said.
国内英语资讯:Govts should adhere to people-centered approach in protecting human rights: Chinese diplom
体坛英语资讯:Iran misses chance to Word Cup round of 16 after draw with Portugal
体坛英语资讯:Australia edges Lithuania 87-82 to top Group H in FIBA World Cup
国际英语资讯:Trump says to let lawyers decide whether to comply with forthcoming subpoena
印尼渡轮事故死亡人数升至31人
体坛英语资讯:Messi thrilled at Argentina victory
体坛英语资讯:Germany out of World Cup following stunning 2-0 loss to South Korea
国内英语资讯:Diplomat appeals for greater understanding of China-Africa cooperation
体坛英语资讯:We didnt deserve to reach Round of 16, says German coach
国内英语资讯:Feature: Eased visa policies boost exchanges, cooperation between China, Balkan nations
国内英语资讯:Large gas field discovered in Xinjiang
非洲和很多人的想象差很远
体坛英语资讯:Tunisia smashes Philippines 86-67 at FIBA World Cup
Happy Mid-autumn Festival 快乐的中秋节
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses reform, opening-up in Hainan
体坛英语资讯:Brazil beats Montenegro 84-73 at FIBA World Cup
成千上万波兰民众抗议政府司法改革
Traditional Festivals 传统节日
体坛英语资讯:Ajax recognizes liability for tragic Nouri situation
这12种食物不能当狗粮,汪星人吃了可能致命!
国际英语资讯:Putin, Duterte say ready to expand Russian-Philippine cooperation
The Reasons to Fight For Future 奋斗的理由
国际英语资讯:Paris prosecutor confirms four killed in police HQ knife attack, motive still unknown
国内英语资讯:More than 5.81 mln lifted out of illness-caused poverty in China
国内英语资讯:Chinese, Guinean presidents exchange congratulations on 60th anniversary of diplomatic ties
国内英语资讯:Spotlight: Xis pledge on peaceful development, cooperation receives global applause
My Lucky Money 我的压岁钱
国内英语资讯:Economic Watch: Foreign investors show strong appetite for Chinese market
体坛英语资讯:Spain need to cut out errors: Isco
体坛英语资讯:China beats South Korea 77-73 at FIBA World Cup
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |