Having first played together as teenagers, Hsieh Su-wei and Peng Shuai won their first Grand Slam title with a 7-6 (1), 6-1 victory Saturday over Australian duo Ashleigh Barty and Casey Dellacqua in the women's doubles final at Wimbledon.
在今年温网女双决赛中,彭帅和谢淑薇这对在青少年时期就曾配对双打的组合,以7-6(1)/6-1战胜澳大利亚组合巴蒂/德拉奎亚,这是这对组合首次夺得双打大满贯。
Hsieh became the first player from Taiwan to win a Grand Slam title, while Peng gave China its first doubles title at a major in seven years.
谢淑薇成为台湾第一位获得大满贯的网球选手,而彭帅则使中国时隔七年,再度在重要网球赛事中拿到女双冠军。
Both Peng and Hsieh play two-handed shots on both sides, like Marion Bartoli, who won the Wimbledon singles title on Saturday.
和周六获得温网女单冠军的马里昂-巴托丽一样,彭帅和谢淑薇都是正反双手握拍双型选手。
"It's probably the first time (two-handed players) win the singles and the doubles," Peng said.
彭帅赛后说:“这可能是温网赛场上第一次(双手握拍球员)同时赢得单双打冠军。”[cn]
Peng and Hsieh said they opted for this unorthodox style of play because they were too small to hold their rackets with one hand when they were kids.
[cn]彭帅和谢淑薇说她们选择这种非常规打法,是因为当她们刚开始打球时,个头太小而无法单手握拍。
The 12th-seeded Dellacqua and Barty were bidding to become the first all-Australian team to win the women's title at the All England Club since 1978.
她们击败了12号种子澳大利亚组合巴蒂/德拉奎亚,之前这对组合曾被认为是自1978年全英俱乐部后最有可能获得温网女双冠军的澳大利亚组合。
精选英语散文欣赏:平等的爱
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
精美散文:爱你所做 做你所爱
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
态度决定一切 Attitude Is Everything
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
双语美文欣赏:孤独人生
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
英文《小王子》温情语录
英语晨读:忘忧树
精美散文:守护自己的天使
英语美文30篇系列之21
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
26个英文字母蕴含的人生哲理
生命可以是一座玫瑰花园
爱情英语十句
双语美文:What are you still waiting for?
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
双语散文: Optimism and Pessimistic
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
如果生命可以重来(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |