The concept of “bitchy resting face” may have started off as a joke, but ever since the fake PSA went live – garnering more than 2 million hits on the comedy site Funny or Die and YouTube – scores of women have come forward to own up to the “disorder.”
刚开始出现“天生臭脸”一词时大多都是开玩笑,但当仿美摄影协会的这段视频公布在网上时,许多女性都发现自己患有这种“疾病”。现在在YouTube和喜剧网站Funny or Die上,这段视频有超过200万的点击量。
Actress Anna Paquin of True Blood bemoaned her “BRF” during an appearance on Jimmy Kimmel Live last week, saying that despite being happy and satisfied with her life, her default face makes her look like she “wants to kill people.”
上周,《真爱如血》女演员安娜-帕奎因在吉米·坎摩尔秀上吐槽说,虽然她很幸福,对生活很满意,但自己的“天生臭脸”使她看上去“总像是想杀人”。
“I need to print this on business cards so I can hand it out to people who stop me and ask why I’m unhappy or angry or tell me to smile on a daily basis,” one commenter wrote in response to the video.
有位网友在视频下面评论道:“我应该把这个印在名片上发出去,省得别人总是问我为什么生气不开心,或者叫我每天都要微笑面对生活了。”
Written by journalist and comedian Taylor Orci, the short video was created as a parody of commercials for seemingly pseudo medical disorders. But does bitchy resting face – and its male equivalent, “asshole resting face” -- actually exist?
这段录像由记者兼喜剧演员泰勒-奥茨制作,是来模仿为一些看起来像假的身体疾病拍摄的广告。但这个男女都有的“天生臭脸”病真的存在吗?
Absolutely, says Michigan-based plastic surgeon Dr. Anthony Youn.
“当然存在的。” 来自密歇根的整容手术师安东尼-杨回答道。
“Bitchy resting face is a definite phenomenon that plastic surgeons like myself have described, just never with that term,” he says. “Basically many of us have features that we inherit and/or develop with age that can make us look unpleasant, grumpy, or even, yes, bitchy.”
他说:“我们这些整形师常会遇到‘天生臭脸’,只不过我们有专门术语。大体来说,许多人天生就是,或是随着年龄增长会看起来苦大仇深、脾气暴躁,有一张犯贱的臭脸。”
Youn says many plastic surgeons perform what he calls “expression surgeries,” procedures meant to improve resting facial expressions.
但杨医生说,许多称为“表情手术”的整形术能改善这种“天生臭脸”。
国内英语资讯:Chinas Discovery ROV collects samples in western Pacific Ocean
国际英语资讯:Japans Abe sends ritual offering to notorious Yasukuni Shrine on anniversary of Japans s
Painting themselves into a corner?
国内英语资讯:Pakistani president meets Chinese vice premier on deepening Pakistan-China friendship
国际英语资讯:Both sides to be blamed for Charlottesville violence: Trump
Grow Up 成长之路
美国谴责七名“叙利亚白头盔”成员被杀害
奈飞四面受敌,英国市场岌岌可危
为孩子设计的菜单:餐馆将孩子的牢骚话译成菜名
国内英语资讯:China-U.S. trade war leads nowhere: FM
懂外语应聘哪些工作有优势
体坛英语资讯:Real Madrid strike first blow in Spanish Supercup
体坛英语资讯:Never stop trying, Usain Bolt tells younger generation
国际英语资讯:News Analysis: 100 days in office, French President Macrons approval rating drops to 36 pc
北京地铁昨起全线支持刷手机乘车
英国王室不能吃的食物,竟然是大天朝的小龙虾?
超模Gigi确认参加上海维密秀
查尔斯王子遭英国民众抵制,继任王位基本无望
Cyberchondriacs 上网自诊可靠吗?
营养师告诉你睡前为何不该喝水
结交新朋友 你最该关注哪里?
其实这些食物十分有益健康
那些高大上的品酒要点,真的有科学依据吗?
Pioneering type 1 diabetes therapy safe 1型糖尿病开创性疗法初试结果显示安全
国内英语资讯:Chinese and African media houses vow to deepen cooperation
体坛英语资讯:Yang Jiayu wins Chinas second gold, Felix wins 11th world title
和游泳有关的英语表达
BBC资讯直播有“亮点” 工作人员幕后看色情片
布基纳法索安全部队结束对圣战者嫌疑人的行动
国际英语资讯:News Analysis: Charlottesville mayhem underscores growing U.S. white supremacy movement
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |