CHINA'S 163 million migrant workers saw a slower rise of 11.8 percent in their wages last year as economic growth eased and demand for labor weakened, a National Statistics Bureau survey showed yesterday.
由于经济增长疲软,劳动力需求减弱,去年中国1.63亿农民工看到他们的工资只有11.8%的较慢增长,国家统计局调查昨天显示。
The average monthly wage of migrant workers employed in towns and cities grew to 2,290 yuan (US$374) last year from 2011, the bureau said.
从2011年起城镇农民工去年月薪增长到2290元(374美元),国家统计局说。
The growth slowed sharply from the 21.2 percent surge in 2011.
相比2011年21.2%的飙升,增长大幅放缓。
Last year, the number of migrant workers rose 3 percent, a slowdown from 2011's 3.4 percent growth, to 163.4 million, the survey showed.
去年,农民工数量上升了3%,由2011年的3.4%放缓增长到1亿6340万人,调查显示。
"Wages for migrant workers in transport, warehousing, postal services and construction are generally higher, while those in service sectors, hotel and catering, and manufacturing are lower," the survey said.
“运输、仓储、邮政服务和施工方面的农民工工资水平一般较高,而服务行业如酒店、餐饮、制造相对更低,”调查说。
The proportion of migrant workers employed by the construction sector rose the most to 18.4 percent in 2017 from 17.7 percent in 2011, while that in manufacturing fell the most to 35.7 percent from 36 percent a year earlier.
受雇于建筑业的农民工比例增长最多,从2017年的18.4%增至2011年的17.7%,而制造业下降最多,从一年前的36%到35.7%。
The survey covered 200,000 migrant workers nationwide employed in non-agricultural jobs for more than six months.
这项调查涉及了从事非农业工作超过六个月的全国20万农民工。
澳推自动开门智能马桶
逆天广告:印尼买房送媳妇
2017两会政府工作报告 10个英文新词精析
跟总统学习: 奥巴马最爱的8本小说
美国茶叶进口量首超英国
停止锻炼的后果
雅皮士流感:不是装病是真病
小贝任性抢镜爱子自拍照
埃及公布建设新首都计划
“蜗居”:40美元有家可归
耳朵最长的狗:总被33厘米的长耳朵绊倒!
《灰姑娘》电影引束身衣热销
美国版《甄嬛传》英文预告片 台词太霸气了
独家视频: 英国首相卡梅伦的一天
塞拉利昂闭门三日防埃博拉
孩子在潜移默化中向大人学习的三件事
《权力的游戏》拍七季还不够
从咀嚼方式看性格 你属于哪一种?
吃素或可大大降低结肠直肠癌风险
宜家是如何征服世界的
囧研究: 男人不喜欢幽默的女生
卡塔尔世界杯将在冬季举行
一名男子因被熊猫咬伤获偿8万美元
无法忍受噪音?你可能是个天才!
王室新宝宝名字汪星人来定?
太震惊!现实中也有“灰姑娘”
美斥资八百万打造山寨新白宫
这些迹象告诉你应该辞职跳槽了
英国要选国鸟 翠鸟还是画眉?
明星护肤也是蛮拼的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |