An American Airlines pilot was forced to make an emergency landing after a passenger refused to stop singing Whitney Houston's hit song I Will Always Love You.
因为机上一名女乘客高歌惠特尼·休斯顿的名曲《我将永远爱你》不停,美国航空公司一架飞机被迫紧急迫降。
The solo performance began shortly into the flight from Los Angeles to New York and her crooning quickly became too much for passengers and staff on the domestic flight last Thursday.
上周四,在这班从洛杉矶飞往纽约的国内航班上,这名女乘客在飞机起飞后不久就开始唱歌,很快飞机上的其他乘客和工作人员就不堪其扰。
The pilot was forced to change course halfway through the six hour flight and make an unscheduled stop at Kansas City so officers could escort the woman from the plane.
这趟航班的本来飞行时间为6小时,飞机不得不在中途改变航线,临时决定在途经堪萨斯城国际机场时降落,工作人员将这名女性“请”下飞机。
Airport spokesman Joe McBride told WBTV: 'The woman was being disruptive and was removed from the plane for interfering with the flight crew.
机场发言人乔-麦克布赖德对WBTV表示:“这名女性扰乱了飞机上的正常秩序,机组成员予以干预,将她请下了飞机。”
惠特尼·休斯顿演绎《I Will Always Love You》:
'There was a federal air marshal on the aircraft, who subdued the woman and put her in cuffs and removed her from the plane.'
“飞机上有一位联盟空军中将在,他将这名女乘客制服并带上手铐,然后将她从飞机上带下来了。”
Despite staff telling passengers they could not take photographs while on board the aircraft, one managed to briefly film the woman being escorted down the aircraft's aisle in handcuffs - still singing the 1990s pop song.
虽然工作人员在登机时就表示过乘客不能拍照,但还是有位人将女乘客带着手铐被赶下飞机的情景拍摄了下来,而在这过程中,这名女乘客也还是没有停止演唱这首90年代金曲。
After being interviewed, the woman was released without charges, according to WBTV. American Airlines, however, refused to fly her to her destination.
根据WBTV的报道,警方在对女乘客进行问话后将其无罪释放,但美国航空拒绝将她送往目的地。
While the song she chose to entertain her fellow passengers with is best known for Whitney Houston's cover in the film The Bodyguard, it was originally released by country singer-songwriter Dolly Parton in 1974.
这名女性选择高歌来“取悦” 同机乘客的这首《我将永远爱你》,最广为人知的是惠特尼·休斯顿在电影《保镖》中的翻唱,这首歌最初是由乡村女歌手兼创作人桃丽·芭顿在1974年发行。
国外新型安全套问世 男人房事不尴尬
女白领注意:每天五杯咖啡远离乳腺癌
布吕尼戛纳缺席 放豪言胜过伊丽莎白
英国皇家邮政为全球著名巫师发行邮票
教你几招如何搞定专横的老板
美国发明新仪器 有助人类与海豚对话
Lady Gaga惊艳“三头”杂志封面造型
The Memory of Summer Holiday 暑假记忆
五月天空将现“六星连珠”奇观
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
研究:受教育程度高的人显得更年轻
班尼的鱼 A Fish for Benny
罗马尼亚男孩可吸附金属 堪称“磁人”
研究发现:互联网普及与处方药滥用呈正相关
日本发明“猫耳朵” 可感知喜怒哀乐
国会新科议员为社交媒体谱写新篇
健康提示:固定睡姿也能让你生病
微软斥资85亿美元收购Skype
瑞士“火箭人”成功飞越美国大峡谷
研究:怀双胞胎的母亲更长寿
惊险:伦敦飞行客机遭闪电击穿 竟安然无恙
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
葡萄酒的惊人好处
能自己拨打报警电话的屋子
工作经验对于跳槽的意义
阿根廷男子栽树七千做吉他悼念亡妻
国际英语资讯:Driver, child killed in road collision in Finland
能够对抗抑郁的喷鼻剂
3D打印机有望“打印”出人体器官
最新款天价兰博基尼跑车英国被禁
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |