
You would think that after having been branded a serial infringer of competitors' patents that Samsung's management would bend over backward -- as it did last week at the Galaxy S4 unveiling -- to present itself as a true innovator with its own ideas.
大家可能会认为,多次被指侵犯竞争对手专利后,三星(Samsung)管理层会上周的Galaxy S4发布会上那样,竭尽全力给自己打造一个拥有自主创意的真正创新者形象。
But there was Lee Young Hee, executive vice president of Samsung's mobile business, telling Bloomberg -- the news outlet that reported last month that Apple (AAPL) had 100 engineers working on a smart watch -- that Samsung is doing the same.
然而,三星负责移动业务的执行副总裁李幼熙日前向彭博社(Bloomberg )表示,三星也在研发智能手表。而彭博社上月曾报道称,苹果(Apple)有100名工程师正在研发一款智能手表。
"We've been preparing the watch product for so long," Lee Young Hee, executive vice president of Samsung's mobile business, told Bloomberg's Jungah Lee in an interview in Seoul. "We are working very hard to get ready for it. We are preparing products for the future, and the watch is definitely one of them."
李幼熙在首尔接受采访时向彭博社的李静雅透露:“这款智能手表产品我们筹备已久,我们非常努力地进行准备。我们在开发面向未来的产品,而智能手表绝对是其中之一。”
Apple, of course, has said nothing about making a watch, smart or otherwise. So far, all we have are press reports sourced by unidentified people "familiar with" or "briefed on" the effort.
当然,苹果完全没有透露自己在研发手表,不管是什么智能手表,还是普通手表。到目前为止,相关资讯报道都是援引“熟悉”此事者的“简要介绍”。
For all we know Apple's smart watch is one of those dead-end projects Steve Jobs was famous for saying "no" too.
就我们所知,若是史蒂夫?乔布斯在世,他肯定会制止苹果搞智能手表这种没有前途的项目。
Meanwhile, keeping mum about future products is a practice that Samsung might consider imitating. Because if the South Korean manufacturing giant knows how to make a wrist-watch computer that people will buy by the millions, it should be selling it, not talking about it.
此外,三星不妨学习苹果这种对未来产品保持沉默的做法。原因是,如果这家韩国制造业巨头知道怎么造出销量能达数百万的智能手表,那它应该赶紧开卖,而不是夸夸其谈。
Marc Andreessen, speaking about Apple television, another project the company has never discussed and may never build, put his finger on what's going on.
苹果电视也是苹果公司从未谈及、而且可能永远不会涉足的项目。马克?安德森在谈到苹果电视时的说法可谓一针见血。
"Once the television launches, everyone will scramble to copy it," he told a DealBook conference in December. "There's a pattern in our industry, Apple crystallizes the product, and the minute Apple crystallizes it, then everyone knows how to compete."
“一旦苹果电视发布,各路厂商将争相效仿,”他在去年12月的DealBook会议上说。“我们这一行有个规律,苹果使产品成型,而一旦产品成型,各路厂商就都知道怎么抢生意了。”
UPDATE: To its credit, Samsung has indeed been working on touchscreen watch products since at least 2009, when, as reader Steve R. points out, it released the Samsung S9110. Check out the link. The comments are priceless.
最新消息:需要澄清的是,三星确实早在2009年就在研发触屏手表,读者史蒂夫R.指出,三星公司当时发布了Samsung S9110。大家不妨点击这个链接。里面的评论很有价值。
每日一词∣国际产业链 international industrial chain
麦当劳、奥迪等品牌纷纷推出“社交隔离版”logo
Second wind? 恢复元气
In rude health or in ruddy health 十分健康
And then some? 而且还远不止此
4月4日,全国哀悼
Keeping the gloves on? 手下留情
“塑料”友情用英语怎么表达?关于朋友的地道表达都在这里
“日渐肥胖”怎么表达?
“标题党”的英语是啥?几个助你读懂英语资讯的关键词
Keep your distance? 保持距离
英国首相新冠肺炎病情恶化转入ICU
英语里的“大鱼”,“小鱼”和“冷鱼”,究竟都是什么意思?
习近平2020年新年贺词:只争朝夕,不负韶华(双语全文)
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
Or else? 否则……
如何使用 “would rather”
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
都在“囤口罩”,你知道“囤”的英语是什么吗?
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
习近平在希腊媒体发表署名文章(双语全文)
“买菜”英文怎么说?说成“buy vegetable”会被老外笑话
香奈儿宣布停产,你还不知道chanel怎么读?
Figure head? 挂名首脑
中国共产党第十九届中央委员会第四次全体会议公报(双语要点)
“随波逐流”用英语怎么说?
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
每日一词∣“两山”理论 Two Mountains Theory
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |