Over 1,200 dead pigs have been fished out of Shanghai's Huangpu River by Sunday afternoon and the source of the pigs is traced upstream, local authorities said.
截止周日下午,从当地相关部门了解到,上海黄浦江已打捞出超过1200头死猪,这些死猪基本来源于上海的上游地区。
The municipal authorities said the retrieved pigs would be collected and handled in a harmless way.
市政部门表示会对这些死猪集中进行无害化处理。
According to the labels pinned in the ears of the pigs which are used to trace their information, the dead pigs are found to come from the upstream waters of the Huangpu River.
根据死猪耳朵上挂着的标签来追溯它们的养殖信息可发现,这些死猪基本来源于黄浦江上游地区。
The local authorities are conducting coordinated efforts to stop the dumping of dead pigs from the source.
当地部门正加紧协调,以从源头上制止死猪的不规范处置行为。
Local media reports said the pigs mainly came from Shanghai's neighboring Jiangsu and Zhejiang provinces.
当地媒体报告称,这些猪主要来自上海的相邻省市江苏省及浙江省。
The water quality of Shanghai has not been affected by the floating dead pigs, according to the city's water supply bureau.
上海市水务局供水处负责人表示,这些漂浮的死猪目前未对上海水质造成影响。
"The data of water quality are all within the normal range," said the bureau.
水务局说“当地的自来水水质数据正常,符合相关标准”。
逃避现实者的9个特征 你中枪了么?
太阳黑子消失 地球或迎小冰期
10种方法使你的约会更成功
赛中放屁 瑞典球员被红牌罚出场
淘宝现霉霉抖森“分手险”成交火爆
体坛英语资讯:France edges Germany 78-74 in FIBA basketball World Cup (updated)
日本创业者面临的独特挑战 妻子的阻拦
男人心海底针:男人真正想说的是什么?
美乐坛两百艺人签联名信 呼吁国会实施枪支管控
开会那些事儿:乱写乱画假装很忙
脱欧致英镑贬值 赴英旅游升温
英国脱欧后,英语也要脱欧?
研究:北京每年下沉多达11厘米
默克尔的坏笑 英国脱欧不可逆
红色和黄色的墙纸跟学习更配哦
读心术:一个眼神就出卖了你内心的秘密
里约奥运会中国队服装曝光 又是番茄炒蛋?!
印度24元智能机将发售 太像iphone外媒都笑了
玩儿的就是心跳:洛杉矶玻璃滑梯离地305米
游客自曝绝不会再去的旅游城市
意超市:别敲西瓜,西瓜不会回应
欧洲杯: 足球也脱欧 冰岛2-1英格兰
囧研究:再熄灯睡前玩手机 你就等着瞎吧!
夏日炎炎不用怕,5种健康好方法
英国首相卡梅伦辞职演讲:我已经尽心竭力
快来围观:世界上第一款蓝色葡萄酒
土耳其机场发生爆炸 36人死亡140多人受伤
时尚新宠:菠萝叶做成的皮革
小测试:4种迹象表明你们是天生一对
研究称吸烟可能降低男性精子质量
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |