所在位置: 查字典英语网 >考试英语 >BEC英语 > BEC初级 > BEC初级作文 > 全国政协第十二届第一次会议3月3日北京召开

全国政协第十二届第一次会议3月3日北京召开

发布时间:2019-08-26  编辑:查字典英语网小编

BEIJING - The National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), the country's top political advisory body, started its annual session in Beijing Sunday.

北京——作为中国的最高政治协商机构,中国人民政治协商会议全国委员会十二届一次会议于本周日3月3日在北京召开。

About 2,200 members of the 12th CPPCC National Committee from different sectors across the country will discuss major issues concerning the country's development during the session, scheduled to conclude on March 12. New leaders of the top advisory body will be elected at the session.

参加十二届一次会议的2200为委员从全国各地各部门赶赴北京,本次会议将讨论涉及国家发展的主要议题,本次会议将于3月12日结束。本次会议还将选出全国政协委员会的新一届领导班子。

全国政协第十二届第一次会议3月3日北京召开1

At the opening meeting in the Great Hall of the People, CPPCC National Committee Chairman Jia Qinglin delivered a report on the work of the CPPCC National Committee's Standing Committee over the past five years.

全国政协十二届一次会议在北京人民大会堂开幕,贾庆林同志代表政协第十一届全国委员会常务委员会作工作报告,回顾了过去五年的政协工作和主要经验。

Jia said China had overcome "severe challenges" and made "extraordinary achievements" in reform, opening up and socialist modernization over the past five years, and the CPPCC had carried on, made innovations in, and consolidated and developed its cause.

贾庆林在报告中表示,在过去的五年里,中国已经克服了“严峻的挑战”,改革开放和现代化建设取得了“卓越的成就”,人民政协事业在继承中创新、巩固中发展。

The CPPCC fully played its role in coordinating relations, pooling strengths, making suggestions and proposals to the central leadership, and serving the overall interests of the country, Jia said. He said the CPPCC had made important contributions to the country's development in various fields such as scientific development, social stability, China's reunification and foreign exchanges.

贾庆林表示,全国政协充分发挥协调关系、汇聚力量、建言献策和服务大局的作用,为推动科学发展、维护和谐稳定、促进祖国统一、扩大对外交往作出了重要贡献。

"We should actively assist the Party and government in the work of getting the people to voice their demands, coordinating their interests, and safeguarding their rights and interests," Jia said in his report.

贾庆林在报告中指出,“人民政协应该积极协助党和政府,在工作中听取人民的需求,协调人民的利益,维护人民的权利和利益。”

He said the political advisory body should maintain a close contact with CPPCC National Committee members from Hong Kong and Macao to get them to play positive roles in building their special administrative regions.

他表示,人民政协应当与来自香港和澳门的全国委员会委员保持密切联系,让他们在特别行政区建设中发挥积极的作用。

Exchanges and cooperation with Taiwan should be enhanced to cultivate more common interests for peaceful growth of cross-Straits relations, Jia said. He also noted that the CPPCC should help deepen China's relations with other countries through new channels and high-level visits.

贾庆林说,为了两岸关系的和平发展和共同利益,也应该加强与台湾地区的交流与合作。他还指出,人民政协应当通过新的渠道和高层访问帮助加强中国与其他国家的关系。

While reviewing the achievements made by the CPPCC over the past five years, Jia said the political advisory body had "written a new chapter in its history".

在回顾人民政协在过去五年工作中取得的成就时,贾庆林表示全国政协委员会“在人民政协史上续写了新的篇章”。

Over the past five years, a total of 28,930 proposals had been submitted by the CPPCC National Committee members, and 26,583 of them had been handled as of February 20, according to Wan Gang, vice chairman of the 11th CPPCC National Committee.

第十一届全国政协委员会副主席万钢在关于提案工作情况的报告中指出,在过去五年里,全国政协委员们共提出提案28930件,截至2013年2月20日,提案已办复26583件。

Top Communist Party of China (CPC) and state leaders Hu Jintao, Xi Jinping, Wu Bangguo, Wen Jiabao, Li Keqiang, Zhang Dejiang, Yu Zhengsheng, Liu Yunshan, Wang Qishan and Zhang Gaoli attended the opening meeting.

中国共产党和国家领导人胡锦涛、习近平、吴邦国、温家宝、李克强、张德江、俞正声、刘云山、王岐山和张郜林等出席了开幕会议。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限