英语四六级进入备考阶段,六级备考资料供大家参考,祝大家取得好成绩!
由于外来沙尘侵扰和沙尘回流影响,北京市连续三天空气质量均超标。但21日北京的沙尘天气将消散,空气质量会大为好转。
请看新华社的报道:
Dusts backflow continues to contaminate Beijings air--Dusts which polluted Beijings air Friday backflowed Saturday from Beijings east and south and continued to contaminate the capitals air on Sunday, according to an environmental expert。
沙尘回流继续污染北京空气据一位环境专家称,周五污染北京空气的沙尘将从北京东部和南部回流,并在周日继续影响京城的空气质量。
在上面的报道中,dust backflow就是沙尘回流,也就是沙尘离开某地后再杀回马枪,重新影响当地的天气和空气质量。而capital backflow则指的是将之前买进的东西重新卖出所得的资金。
20日,本已大部分移出北京的浮尘被东南风从华北地区吹了回来。受此次沙尘回流影响,北京再次出现floating dust weather,造成空气质量below normal standard。浮尘天气或sand and dust weather会导致空气的visibility降低,inhalable particles增多,air quality下降。
英语四级改革段落翻译新题型模拟探望父母
英语四级考试冲刺翻译的练习(七)
英语四级考试冲刺翻译的练习(五)
2014年英语四级翻译新题型练习失业问题
英语四级考试冲刺翻译的练习(一)
2014年英语四级翻译强化训练中国与世界的发展
2014年英语四级翻译新题型练习科学
英语四级翻译新题型的三大特点介绍
考研英语翻译技巧搞懂插入语翻译顺序
2014年英语四级翻译新题型练习景点介绍
2014年英语四级翻译强化训练中国经济
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译三
2014年6月英语四级翻译训练秦始皇陵墓
2014年英语四级翻译专项练习改革开放
2014年6月英语四级翻译训练艺术家与马
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译一
2014年英语四级翻译专项练习投资中国市场
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十六)
2014年6月英语四级翻译强化训练贺卡
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译四
2014年英语四级翻译新题型练习徐霞客
2014年英语四级翻译新题型练习消费市场
2014年英语四级翻译专项练习燃放鞭炮
英语四级改革段落翻译新题型模拟人类文明演变
2014年英语四级翻译专项练习银行和邮局的工作
2014年英语四级翻译专项练习投机
2014年英语四级翻译的新题型练习汇总
英语四级改革段落翻译新题型模拟孔子
2014年英语四级翻译新题型练习政府出台措施
2014年英语四级翻译新题型练习公司介绍
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |