A set of stamps featuring illustrations of Jane Austen novels goes on sale today, including newly-commissioned artwork depicting scenes from her books.
一套以简·奥斯汀小说为主题的邮票今日开始发行,邮票上印有最新委托绘制的经典小说情节插画。
All six published novels are included in the new stamps, which are being issued to mark the 200th anniversary of Pride and Prejudice.
这套邮票的发行旨在纪念《傲慢与偏见》出版200周年,邮票包含简·奥斯汀所有六本已出版的书。
The Royal Mail also announced that letters posted in Chawton in Hampshire, where Austen spent her last years, and Steventon, near Basingstoke, where she was born, will have a special postmark for a week, featuring the Pride and Prejudice quote "Do anything rather than marry without affection".
奥斯汀在贝辛斯托克镇附近的史提芬顿镇出生,在汉普郡的小镇乔顿度过了生命中最后的岁月。英国皇家邮政宣布,在一周中从这两地发出的信件会盖上特殊的邮戳,写有引自《傲慢与偏见》中的一句名言:“什么事都可以随便,但没有爱情可千万不能结婚。”
Two first-class stamps will have illustrations from Pride and Prejudice and Sense and Sensibility, with images from Mansfield Park, Emma, Northanger Abbey and Persuasion making up the six-stamp set. Royal Mail commissioned the artwork by Angela Barrett.
其中两张一等邮票上的是《傲慢与偏见》和《理智与情感》的插图,全套邮票中还包括《曼斯菲尔德庄园》《爱玛》《诺桑觉寺》和《劝导》。英国皇家邮政委托艺术家安吉拉·巴雷特完成了邮票上的插图。
Royal Mail stamps spokesman Andrew Hammond said: "When you think of great British authors, Jane Austen inevitably comes to mind. Her novels have contributed immeasurably to British culture over the last two centuries."
英国皇家邮政负责邮票发行的发言人安德鲁·哈蒙德说:“提到英国作家,肯定会想到简·奥斯汀。她的小说在过去的两个世纪中为英国文化作出了巨大贡献。”
Many events have been planned this year to celebrate the bicentenary of the author's best loved novel. Published in 1813, Pride and Prejudice was Austen's second novel and she described it as her "own darling child".
今年计划将会有很多活动庆祝奥斯汀这部最受欢迎的小说的200周年纪念。《傲慢与偏见》出版于1813年,是奥斯汀的第二部小说,奥斯汀把这本书说成是她“自己亲爱的孩子”。
超半数美国人因钱不够而失眠
国内英语资讯:China makes headway in handling petitions this year
老爸也收花:最适合送给父亲的花
国内英语资讯:Chinese president meets Bangladeshi PM
娱乐英语资讯:Serbias biggest music festival kicks off
体坛英语资讯:China lose 86-74 to end International Basketball Challenge
国际英语资讯:Conservative leader Kyriakos Mitsotakis sworn in as Greeces new PM
悉尼天文台揭秘“血红月亮”缘由
Facebook公司遭遇毒气攻击?
国际英语资讯:S. African Parliament calls for end to illegal farm invasions
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses consolidating achievements in reform of Party, state institutions
国际英语资讯:Yemen Houthi rebels attack airport, power plant in Saudi Arabia
青春期肥胖危害大 或埋下癌症祸根
潜意识好神奇 可预测歌曲是否会走红
研究人员称,电子游戏有益于孩子的大脑
国际英语资讯:China-Myanmar cooperation seminar held in Yangon
给父亲的最好的礼物
国内英语资讯:Mainland Taiwan affairs official meets visiting Taipei mayor
人活一世应牢记的8句话
国际英语资讯:Turkey continues to support peace, stability in BiH: Erdogan
新研究:狗的无辜眼神可能是专门进化来勾引人类的
国内英语资讯:Chinese FM calls for deepening comprehensive strategic partnership with Poland
国际英语资讯:Spotlight: Heavy rain, flash floods create havoc in U.S. capital region
英国白领把同事当做首选倾诉对象
艾滋病有望被治愈!基因编辑成功清除小鼠体内HIV病毒
体坛英语资讯:Japan coach rues missed chances against England in Womens World Cup
研究:会乐器的人学习成绩更好
德国科学家认为菠菜是兴奋剂,大力水手没骗你
图像识别、小程序……高科技助力中国垃圾分类
创意雨伞 雨天也玩个性
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |