This year, resolve to drop your daily deal habit. Buying coupons can be extremely addictive, because sometimes the deals are just too tempting. But oftentimes, you'll end up doing something that you never planned on doing in the first place and trying restaurants that you had no intention of trying to begin with. The problem is that you might forget about them if you're not carefully keeping track of them, and you may end up losing money when the coupon expires.
今年要下决心戒掉每天买东西的习惯。买抵用券会上瘾,因为有时候商品太诱惑人了。但结果是你经常会做本来不准备做的事,去本来不想去的餐馆。问题在于如果你不够细心能想起这些抵用券,你很可能会忘记它们,而且当抵用券快到期时,你的钱包可要遭罪了。
Do yourself and your budget a favor this year, and unsubscribe from all the daily deals sites except your all-time favorite. I know there may be deals that seem too good to miss out on, so limit yourself to buying one or two online coupons this year. If you're worried about missing out on an amazing deal, I'm sure you'll catch wind of it through friends or social media. And if you miss one, either scout for it on sites that sell unused daily deals or patiently wait for it to show up again.
今年让你自己和开支预算都轻松些吧,除了你一直喜欢的东西,注销所有“每日购物精品”网站的账号。我明白有些商品很棒,错过了很可惜,所以今年可以限制自己买一到两张网购打折券。如果你担心错过好商品,我相信你从社交网络和朋友那里也会得到消息的。如果你真的错失了机会,你可以在卖二手货的网站上找找(类似的商品),或者耐心等待它再次出现。
囧研究:治愈狗狗能减缓大学生压力!
为什么腹部的赘肉特别难减?
这些食物最有益于宝宝的大脑
美国学者:两会开启改革开放新征程
外籍记者眼中的两会:国家与人民齐奋进新时代再创辉煌
留学在外 情以食牵
可口可乐要推汽泡酒?这下真要醉了
朋友越少越聪明
阿迪用海洋垃圾做了款跑鞋,销售高达百万!
涨知识!关于国际妇女节你需要了解这些事
中国科技震惊外媒!竟然还能量产隐形材料?
可口可乐打破百年传统 将推出首款酒精饮料
研究发现 香味产品也会污染空气
研究揭示为什么大熊猫爱吃竹子
联合国评选出世界最幸福的国家,芬兰位于第一
关注! 我国国内数据漫游费将取消!
华为位居欧洲专利申请榜榜首
25句有关时尚的经典语录,快点学起来!
研究发现 焦虑有助于提高记忆力
河南省开封市兰考县第三高级中学2017-2018学年高二上学期期末考试英语试卷
想要减肥你就必须做到这一件事
国内英语资讯:Chinese, Spanish leaders exchange congratulatory messages on 45th anniversary of diplomatic
Rival, opponent, competitor and contestant 表示“对手、竞争者”的近义词辨析
发起中国制造的品质革命
学外语最好用的方法
有关爱情的最大谎言
国内英语资讯:China honors female role models
外交部部长王毅回答中外记者提问
鳄鱼牌替换logo,竟是为了保护濒危物种?
涨知识!关于国际妇女节你需要了解这些事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |