冬季气候干燥,大家都想方设法给皮肤补水。美国牛仔品牌Wrangler便应景推出了一款具有保湿功能的紧身牛仔裤。据介绍,这款牛仔裤的布料中含有杏仁油和乳木果油等成分,可以在穿着时对皮肤起到滋润作用,同时还有助于减少大腿上的脂肪。这款牛仔裤将于本月28日正式在网上开卖,售价136美元。牛仔裤中的滋润成分可维持15天,用完后可再续。不过,如果想要通过这款牛仔裤达到减去大腿脂肪的目的,需连续穿着四周。
We're all for hydrating our skin during the dry winter season, but are moisturizing jeans like Wrangler's new spa denim really the best way to go?
The "Denim Spa" line of skinny jeans, which holds popular skincare ingredients like apricot kernel oil and shea butter within the fabric, apparently hydrates your skin while you wear them. And if that isn't enough of a draw, the Smooth Legs moisturizing jeans -- one of three finishes -- supposedly help reduce cellulite as well.
Sounds too good to be true, right?

It's actually not the first time jeans have been purported to treat cellulite, which affects an estimated 95 percent of women. As discussed during a segment on "The Doctors" last year, a French manufacturer claimed to have developed denim infused with active ingredients, such as green tea, that helps fight cellulite.
However, as co-host Dr. Andrew Ordon pointed out, the anti-cellulite jeans would only help if you wore them for an extended period of time -- 28 days, for example -- without washing them. Ew?
Wrangler tapped Lizzie Jagger -- daughter of Jerry Hall and the Rolling Stones' Mick Jagger -- as the face of the its spa jeans brand, set to sell on asos.com for $136 a pair starting Jan. 28.
According to the Telegraph, the Smooth Legs style was clinically tested by France's Institut Adriant, where 69 percent of denim testers said the appearance of their thighs had improved. Yet, the testing took place over four weeks, in which respondents had to wear the jeans for eight hours a day, five days a week.
Though the denim's ingredients supposedly lasts for 15 days, with refills available, we can't really see ourselves wearing the same jeans for days on end, à la "The Sisterhood of the Traveling Pants."
防蓝光眼镜真的有用吗?这些实用的护眼知识了解一下
体坛英语资讯:Twenty years later, young Moroccan team to enjoy World Cup again
神奇!谷歌的AI技术竟能预测病人何时会死?
体坛英语资讯:Ronaldo the hero as Portugal draw 3-3 against an impressive Spain
体坛英语资讯:Loew: first half nightmare
优步申请新专利 可检测乘客是否醉酒
世界杯变乌龙杯 “乌龙”力压C罗领跑射手榜
体坛英语资讯:Cheryshev leads Russia to 5-0 rout of Saudi Arabia
关于中美贸易冲突,你应该知道的五个问题
体坛英语资讯:Russia shouldnt be Messis last World Cup: Sampaoli
体坛英语资讯:Mexico stun defending champions Germany after Lozano strike
美国与土耳其在叙利亚开始“协作但独立”的巡逻
国内英语资讯:China, Bolivia to deepen cooperation
谷歌5.5亿美元入股京东
体坛英语资讯:Mexicos Marquez becomes third man to play at five World Cups
体坛英语资讯:UN ambassadors going football-mad as World Cup kicks off
体坛英语资讯:Chinas Qvjing to hold 2018 IRONMAN70.3 triathlon in August
体坛英语资讯:Analysis: Feelings mixed for U.S. public on 2026 FIFA World Cup
国内英语资讯:China, Kenya agree to step up cooperation, promote bilateral ties
奥迪首席执行官被逮捕
战胜德国队 墨西哥球迷狂欢引发“人造地震”
游戏成瘾列入精神疾病!来看看你符合这些症状吗
体坛英语资讯:FIFA probing empty seats for Uruguay-Egypt World Cup duel
联合国秘书长“严重关注”叙利亚西南部的军事行动升级
再退一群!美国退出联合国人权理事会
体坛英语资讯:Brazil coach Tite: pressure got to us against Switzerland
体坛英语资讯:French coach Deschamps says all 23 players available for World Cup opener
特朗普的贸易战豪赌:等待北京先让步
My Father 我的爸爸
体坛英语资讯:Chinese police target drunk, drug-affected driving during World Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |