美国杂志最近评选出2017年身材最火辣明星排行榜,高居榜首的是今年因与汤姆•克鲁斯离婚事件而屡登头条的凯蒂•霍尔姆斯。该杂志指出,凯蒂为了保持身材经常参加健身课程,在她32岁生日当天,还被人看到去上课,可见她在这方面投入很大精力。因离婚后未见消沉、依然保持火辣身材,凯蒂被该杂志称为年度“最复仇身材”。
Fitness magazine has come up with its Hottest Celebrity Bodies for 2017 and No. 1 is Katie Holmes, who made big news with her split from Tom Cruise this year. Fitness says she has the "Best Revenge Body" of the year.
"This Broadway star and overall (tough) mama keeps her shape in check with frequent Soul Cycle classes. She was even spotted at a class on her 32nd birthday this year– now that's dedication," says the mag.
Other celebs snagging Hot Body titles:
Best Legs: Blake Lively
Best Arms: Michelle Obama
Best Cleavage: Kate Hudson
Best Abs: Gwen Stefani
Best Curves: Jennifer Lawrence
Best Back: Julianne Hough
Best Baby Bump: Claire Danes
Best Bride-to-Be: Jennifer Aniston
Best Body After Baby: Beyonce Knowles
Fab After Forty: Halle Berry
Best Celebrity Slimdown: Pink
快乐的呼啦圈比赛
快乐的游戏比赛
我的梦
我喜爱的香蕉
日全食来了
国际英语资讯:DPRKs top leader appoints new premier
小乌龟
我爱跑步
奶奶家的菜园
春天真美丽
我的妹妹
国际英语资讯:UN chief welcomes agreement to suspend annexation of Palestinian territory
我最喜欢的名著图书杨家将
我的家庭
国际英语资讯:Jordan urges Israel to engage in direct, serious peace talks after deal with UAE
日全食
体坛英语资讯:Zindane to become Real Madrid director of Football
第一次买酱油
我的好伙伴——“大黑”
国内英语资讯:China to select, honor model military veterans
国际英语资讯:U.S. AMC Theatres to reopen next week with reminiscent tickets
呼啦圈比赛
改掉坏习惯
喂鸡
国际英语资讯:France, Malta and Netherlands added to UKs 14-day quarantine list
拔牙
国内英语资讯:China at forefront of sci-tech human resources with rising proportion of women
我的哥哥
国内英语资讯:China eyes more opportunities for foreign companies: spokesperson
Getting under someones skin 激怒某人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |