President Vladimir Putin signed a set of bills introducing controls on personal spending by government officials. According to the new law, the controls will apply to “purchases of land or other real estate property, vehicles, securities and stocks, if their amount exceeds the income of the purchaser and his or her spouse for the three years immediately preceding the transaction.”
Officials will have to declare not only their own spending, but also the spending of their spouses and underage children. The source of funds for the acquisition of any property will need to be justified. Failing to do so will result in the official being fired and the property confiscated.
The law also introduces criminal liability for failure to pay a fine that is envisaged as the main punishment for officials unable to prove the legality of their property acquisition. Penalties include house arrest or community service, with no jail time stipulated in this case.
The new provisions will go into effect on January 1, 2013, and they will apply to transactions entered into in 2017. When filing tax returns in April 2013, officials will have to declare not only their 2017 income, as usual, but also their expenses during that period.
The new law will apply to parliament deputies, senators, government ministers and regional and municipal officials, as well as to Central Bank and Pension Fund employees. According to Vladimir Vasilyev, deputy Duma speaker and head of the United Russia faction in the Duma, the amendments will affect almost 10 million people.
The government’s representative at federal courts, Mikhail Barshchevsky, estimates that, to control the spending of 10 million officials, the government will need to set up a special department with a staff of at least 300,000 people.
“The number of officials falling under this law should be cut to at least 100,000; the law should apply only to ministers, governors, police chiefs, chief judges and prosecutors,” Barshchevsky told Ekho Moskvy radio.
“If a governor and a vice-governor are not corrupt, they’ll make sure that department heads don’t embezzle money. They won’t allow their subordinates to be stealing and living richer lives than them,” the government representative said.
Barshchevsky also noted that officials already declare their property, along with their incomes. “You can see what property an official has bought in the past year, if you compare their property and income reports for the past two years,” Barshchevsky said.
俄罗斯总统弗拉基米尔•普京签署了一系列控制政府官员个人消费的法案。根据新法规,“如果官员购买土地或其他房产、汽车、证券和股票的消费额超过购买者和其配偶前三年的总收入”,将对其实行消费控制。
官员不但要申报自己的消费额,还要申报配偶及未成年子女的消费额。官员需要证明自己所购任何资产的资金来源为合法。如果做不到,官员就会被撤职,资产被充公。
对于那些无法证明资产购买合法性而又没有缴纳作为主要惩罚的罚金的官员,该法规将对其追究刑事责任。处罚包括软禁或社区服务,但没有规定监禁时间。
新法规将于2013年1月1日生效,对于2017年发生的交易也同样有效力。当2013年4月进行纳税申报时,官员不但必须像往年那样申报他们2017年度的收入,还须申报这一年度的消费明细。
这一新法规将应用于国会议员、参议员、政府部长、地方和市政官员,以及中央银行和养老基金会的雇员。据俄罗斯国家杜马(下议院)代表发言人、统一俄罗斯党主席弗拉基米尔•瓦西里耶夫表示,这一修正案将影响近1000万人。
俄罗斯政府在联邦法院的代表米哈伊尔•巴什车夫斯基估计,要对1000万官员的消费进行控制,政府需要建立一个专门的部门,并配备至少30万名工作人员。
巴什车夫斯基告诉莫斯科回声电台说:“受到这一法律制裁的官员人数应被控制在至少10万人以内,该法规应该只应用于政府部长、地方长官、警察局长、审判长和检察官。”
这位政府代表说道:“如果省长和副省长都不贪污,他们会确保各部门主管都不侵吞公款。他们不会允许自己的下属挪用公款、过着比自己还富有的生活。”
巴什车夫斯基还指出,官员们其实已经申报了自己的财产和收入。他说:“如果你将过去两年内官员的财产和收入报告进行比较,你会看见官员在过去一年内购置了什么产业。”
延边大学2015上半年英语等级考试PETS准考证领取
江苏无锡2012年3月公共英语合格证书领取
2014年8月21日雅思考试成绩查询开放
北京2014年上半年公共英语考试准考证打印时间
2015年12月19日雅思考试成绩查询时间
江苏无锡2012年3月公共英语合格证书领取通知
2016年雅思(IELTS)考试成绩单寄送时间公布
江苏无锡2011年9月全国英语等级考试证书领取通知
辽东学院2015年3月公共英语等级考试准考证领取
2016年1月30日雅思考试预计成绩查询时间及入口
8月9日雅思考试成绩查询时间开放
厦门大学2012年3月公共英语考试证书领取
大连外国语学院2011年9月英语等级考试证书领取
上海应用技术学院2015年3月PETS准考证领取通知
2014年8月9日雅思考试成绩查询时间
浙江北仑区2012年3月公共英语合格证书领取
2014年8月2日雅思考试成绩查询时间
教育部考试中心雅思网考报名网站查分入口
北京2012年6月公共英语五级成绩单及证书领取
江苏2012年下半年PETS考试准考证9月1日起打印
2016年公共英语(PETS1-4级)考试时间
厦门大学2016上半年公共英语考试准考证领取时间
广东外语外贸大学2011年9月(PETS)证书领取通知
2014年7月10日雅思考试成绩查询于7月23日开始
大连外国语学院2012年3月公共英语证书领取
北京2013下半年公共英语等级考试准考证打印时间
沈阳化工学院2011年9月公共英语考试准考证领取
2014年7月19日雅思考试成绩查询开放
公共英语考试准考证打印(领取)注意事项
上海应用技术学院2012年3月pets证书领取
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |