Adele has been targeted by a slew of sick internet trolls following the birth of her son.
阿黛尔最近被大量的网络攻击和辱骂。
The Rolling In The Deep singer found herself targeted by several Twitter uses who posted disgusting and hurtful messages about her baby boy just minutes after news of the birth was revealed.
这位女歌手发现自己成了一些Twitter用户的攻击目标,他们发布了一些令人厌恶和刻薄的信息攻击辱骂她和她的宝贝儿子。
The most disturbing message came from a user called name Vanessa Bieber, who wrote: 'Aw Adele gave birth to a baby. Is it fat and handicapped lol? Just murder it already lol.'
最令人不安的信息是一个叫“瓦妮莎比伯”的用户,她写道“哦!阿黛尔生了一个宝宝哈哈~,他是胖还是残疾呢?应该杀掉他哈哈~。”
Many other users wrote that Adele would have more material to write about if she suffered from post-natal depression, or if her son died, while others said they hadn't realised Adele was pregnant because she is overweight.
许多用户写道如果阿黛尔得了产后抑郁或者她儿子死了那就有更多料写了,还有一些人写因为她太重了他们都没有意识到她怀孕了。
It was revealed on Saturday that Adele had welcomed her first child with boyfriend Simon Konecki on Friday night, although the singer has yet to officially confirm the birth.
有消息透露阿黛尔和男友西蒙在周五晚上迎来了她的第一个孩子,尽管这位歌手还没有正式确认这个消息。
According to reports, Adele is said to be 'ecstatic' by the baby's arrival, with a source quoted as saying: 'Adele and Simon are ecstatic at their new arrival. She was over the moon that they were expecting their first child together.'
据报道,阿黛尔对孩子的出生“欣喜若狂”另有消息称“阿黛尔和西蒙对孩子的到来十分欣喜,能和孩子在一起让她高兴极了。”
Adele announced her pregnancy back in June, writing on her official blog: 'I'm delighted to announce that Simon and I are expecting our first child together.
阿黛尔6月发布了自己怀孕的消息,她在官方博客上写道:“我很高兴的宣布,我和西蒙正在期待我们第一个孩子的出生。”
'I wanted you to hear the news direct from me, obviously we’re over the moon and very excited but please respect our privacy at this precious time. Yours always, Adele xx'
“我希望你们能直接从我这里获得信息,显然对这件事我们很高兴但是请尊重我们给我们一些宝贵的时间。”
职场英语:办公室英文政治词汇
职场美语:brainstorm 绞尽脑汁,费尽心机
职场英语:个人资料词汇
职场英语:个人求职实用词汇
职场美语:bore someone to death 使某人烦得要死
职场英语:不要做个杂而不精的人
职场美语:2012史上最短工作月是疯狂加班月
职场英语:职场女性遭遇“玻璃悬崖”
职场英语:“节假日照常上班”怎么说
职场英语:怎样用英语在办公室里发牢骚?
职场英语:电话中常听到的英语服务语
职场美语:将计就计地惩罚某人 beat someone at his own game
职场美语:big bucks 一大笔钱
职场英语:实用外企office常用英语
职场美语:bury one's head in the sand 不敢正视现实,驼鸟政策
职场英语:如何转接客户来电
外企必备口语:用英语为别人打气
外企必备口语:发电子邮件的相关句子和词汇
职场美语:我“忙得不可开交”
职场美语:beside the point 离题,不中肯
职场英语:你是臭脾气的职场“榴莲族”吗
职场美语:burn the candle at both ends 胡乱消耗精力;劳累过度
职场美语:bite off more than one can chew 自不量力
职场英语:衍生"合同换客"
职场英语:你经历过“假后返工时差”吗?
职场英语:办公室女秘书的口语对话
外企口语300句:(20)海关
职场英语:职场电话英语口语系列
外企口语300句:(21)施工
职场英语:“造假帐”怎么说
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |