
我们的耳朵能够听到什么是一个生理或者医学问题吗?如果听力健全就什么都能听到吗?你再想想……
A Native American and his friend were in downtown New York City, walking near Times Square in Manhattan. It was during the noon lunch hour and the streets were filled with people.
一个印第安人正和他的朋友一起在纽约市中心,曼哈顿的时代广场附近走着。那时正是午餐时间,街上挤满了人。
Cars were honking their horns, taxicabs were squealing around corners, sirens were wailing, and the sounds of the city were almost deafening. Suddenly, the Native American said, "I hear a cricket."
汽车鸣着喇叭,出租车在拐弯处发出刺耳的声音,警笛呼啸着,城市的喧闹声几乎震耳欲聋。这时那个印第安人突然说:"我听见一只蟋蟀在叫。"
His friend said, "What? You must be crazy. You couldn't possibly hear a cricket in all of this noise!"
他的朋友说:"什么?你一定疯了,周围这么多噪声,你不可能听见蟋蟀叫!"
"No, I'm sure of it," the Native American said, "I heard a cricket."
"我没疯,我确实是听到了,"印第安人说,"我听见一只蟋蟀的叫声。"
"That's crazy," said the friend.
"别傻了。"朋友说。
The Native American listened carefully for a moment, and then walked across the street to a big cement planter where some shrubs were growing. He looked into the bushes, beneath the branches, and sure enough, he located a small cricket. His friend was utterly amazed.
印第安人侧耳听了一会儿,然后走到马路对面,来到一个种着灌木的大型水泥槽前。他在灌木中搜寻,在树枝下面,他果然找到了一只小蟋蟀。他的朋友非常吃惊。
"That's incredible," said his friend. "You must have superhuman ears!"
"真难以置信,"他朋友说,"你一定有一对顺风耳!"
"No," said the Native American. "My ears are no different from yours. It all depends on what you're listening for."
"不是,"印第安人说,"我的耳朵与你的没什么不同,这只是取决于你想听什么声音。"
"But that can't be!" said the friend. "I could never hear a cricket in this noise."
"但那是不可能的!"朋友说,"在这些喧闹声中,我怎么也不可能听到蟋蟀的叫声。"
"Yes, it's true," came the reply. "It depends on what is really important to you. Here, let me show you." He reached into his pocket, pulled out a few coins, and discreetly dropped them on the sidewalk. And then, with the noise of the crowded street still blaring in their ears, they noticed every head within 20 feet turn and look to see if the money that had tinkled on the pavement was theirs.
"真的能听到,"他回答说。"这取决于你认为什么是最重要的。来,我试给你看。"他伸手从口袋中拿出几枚硬币,悄悄地将它们扔到人行道上。然后,在熙熙攘攘的马路上噪音依然不绝于耳的情况下,他们看到在二十英尺范围内的每个人都回过头来,看看掉在路面丁当响着的钱是不是他们的。
"See what I mean?" said the Native American. "It all depends on what's important to you."
"明白我的意思了吧?"印第安人说道。"你能听到什么取决于你认为什么最重要。"
搬家不用愁 把你的家装进箱子里
聊聊你最奇葩的约会经历!
凯特妹妹名字成2011年婴儿热门名字
互联网正在改变我们大脑的结构和功能
基因作祟 欧美人天生爱吃汉堡
PS的图片不能登广告? 朱莉娅罗伯茨英国广告被封
生活小贴士:超市骗你花更多钱招数
无私的心
网络不断发展 安全人才走俏
结婚誓词:两个人一辈子的承诺
微软账号两年不使用将被删除
贝佐斯夫妇正式离婚,首富依旧是首富
手机上那些"益智"小游戏,真的对大脑有好处吗?
销售牛人:电梯之内30秒谈一笔单
你们全都猜错了!下一任007是位黑人女性
中国将在2020年登陆火星!
巧克力要怎样吃才能健康不发胖
美国政府可用现金比苹果公司还少?
美债危机让奥巴马生日不快乐
美国百岁二战女兵获选美冠军
英国大一新生入学前准备:会做5个热菜
国际英语资讯:New Zealand proposes new digital service to make business easy
印度的全民逃税运动
洗衣机里的小猫靠牛仔裤获救
伦敦奥运会倒计时一周年 奖牌首曝光
纽约州的犹太人专用猪肉
男人心声:半数男人坦言女友变胖就会分手
The Hot Moms 辣妈
孙杨10年来首破1500米自由泳纪录
中国古代私奔情侣有什么结局?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |