Hot men on display: Women take pictures of the men as they pose at the AdoptAGuy.com store in Paris
展柜里的性感猛男:女人们给在AdoptAGuy网站巴黎商店里摆pose的男人们照相。
It’s often tough for young women to find a good man in the modern world, but a French dating site has found a novel way to bring potential couples together.
现代社会,年轻女性常常很难找到一个好男人,不过在法国的一个交友网站发现了一个全新方式为有情人牵线。
Online dating site AdopteUnMec.com (AdoptAGuy.com) has opened an online store in which men are quite literally on the shelf.
法国在线交友网站AdopteUnMec(AdoptAGuy.com )开设了一个网上商店,商店里的货架上摆的是货真价实的男人。
The travelling shop, which will be open in Paris for the next ten days before going to Brussels, Lausanne, Toulouse and Lyon, is showcasing single guys by putting them on display inside human-sized toy boxes.
这个流动商店未来十天将在巴黎营业,之后会去布鲁塞尔、洛桑、图卢兹和里约,营业期间单身汉们将会作为陈列品放到真人大小的玩具箱里。
Women in the French city are flocking to the store to ogle the male models as they show off their best assets.
法国各城市的姑娘们都涌到商店里,跟这些大秀技艺特长的男模特们眉来眼去。
One hunky male has been displaying his guitar playing skills, while another is flexing his muscles as as he poses like an action doll.
一个体格健硕的男子展示了他的吉他演奏技巧,而另一个则摆着动作玩偶的姿势秀着一身肌肉。
AdoptAGuy.com, a dating site which allows men to ‘advertise’ themselves as potential partners, has been hugely popular since it launched in 2010, with a reported 25,000 signing up in the first year alone.
AdoptAGuy交友网站让男人们给自己广告,向女士们展示他们是合适的潜在伴侣。该网从2010年推出起就非常受欢迎,据报道仅第一年就有25000人注册。
The site is free for women and has been described as ‘a catalogue of eligible bachelors’. Male users set up profiles revealing information about themselves and are only allowed to communicate with a woman if she chooses them.
这个网站对女性免费,而且被戏称是“合意单身汉商品目录”,男性用户可以建立档案介绍关于自己的各种信息,并且只有在女性选择他时才可以和她交流。
报告发现 喂狗狗的食物可能会让你生病
2050年世界城市“天气预报”:伦敦夏天平均气温27度
关于《Friends》你不知道的25个秘密
多数女性讨厌自己的照片
正在走下坡路的就业领域
苏格兰小猪归心似箭 漂洋过海游回家
爱情宝典:如何摆脱讨厌的女友
浅淡幸福 Talking about happiness
体坛英语资讯:Zimbabwes future at AFCON hangs in the balance as players threaten to walk
俄总统签限酒令 啤酒不能随便喝
亚特兰蒂斯号的结束最后任务
体坛英语资讯:I dont want Real Madrid to sell me, says Ceballos
国际英语资讯:Fear grips immigrants across America amid nation-wide raids
体坛英语资讯:Liverpool pick up 17-year-old Van den Berg from PEC Zwolle
国际英语资讯:Lebanons PM vows to enhance Lebanese naval capabilities
国内英语资讯:China enhances auditing to evaluate officials performance in fulfilling economic responsib
改变世界的17种物质
应急小常识:火车失事我们应该怎么做?
国内英语资讯:China issues new documents to implement Healthy China initiative
体坛英语资讯:Richarlison isolated from Brazil Copa America squad with mumps
如何解决扰人的打鼾问题
《变形金刚3》观影最佳尿点
我的幸福,我做主
生活真正的乐趣就是享受现在
体坛英语资讯:Ukraine win first ever DNA gold at European Games
体坛英语资讯:Brazil beat Paraguay on penalties to reach Copa America semis
福尔摩斯雷人新造型曝光 续集更精彩
英国驻美大使邮件中称美国白宫政府无能
默多克听证会遇袭 邓文迪挺身护夫
国际英语资讯:War weapons seized, far-right militants held in counter-terrorism operation in Italy
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |