Microsoft Corp co-founder Bill Gates remains America's richest man by far, as the tech and philanthropy giant took the top spot on the Forbes 400 list for the 19th year running, with a net worth of US$66 billion.
微软联合创始人比尔•盖茨目前为止仍是美国首富,这位科技和慈善大人物已经连续19年占据福布斯400大富豪榜的榜首,目前他的净资产为660亿美元。
Investor Warren Buffett, the head of Berkshire Hathaway Inc, again took second with US$46 billion, while Oracle Corp co-founder Larry Ellison remains third with US$41 billion and brothers Charles and David Koch, co-owners of Koch Industries Inc, tied for fourth with US$31 billion.
伯克希尔哈撒韦公司CEO、股神投资人沃伦•巴菲特(Warren Buffett),以460亿美元的身家再次排在第二位,甲骨文的联合创始人拉里•埃里森(Larry Ellison)以410亿美元财富保住第三位置,科氏工业集团的查尔斯和大卫•科赫兄弟(Charles and David Koch)的财富都为310亿美元,并列第四。
Forbes yesterday said the rich mainly got richer in 2017, with net worth rising for 241 members of its list and shrinking for only 66. Rising stock prices, a rebound in real estate values and rare art prices helped.
《福布斯》称,2017年富人变得更加富有,排行榜中有241人的净资产上升,财富缩水的只有66人。股价上涨、房地产价格反弹和珍稀艺术品价格上升都是因素之一。
More members of the Walton family, the founders of Wal-Mart Stores, moved up into the top 10, displacing investor George Soros and Las Vegas Sands Corp founder Sheldon Adelson. New York City Mayor Michael Bloomberg is also back with the top dogs at No. 10 with an estimated net worth of US$25 billion.
沃尔玛的创始人沃尔顿家族的成员,有更多人进入了前十名,分别取代了投资者乔治•索罗斯(George Soros)和拉斯维加斯金沙集团创始人谢尔登•阿德尔森(Sheldon Adelson)。纽约市市长迈克尔•布隆伯格250亿美元的净资产也再次排在了第十位。
Social media moguls took the biggest hit. Zynga Inc's Mark Pincus and Groupon Inc's Eric Lefkofsky dropped off the list entirely.
社会媒体巨头遭受了最大打击。Zynga的马克•平卡斯(Mark Pincus)和Groupon的埃里克•莱夫科夫斯基(Eric Lefkofsky)彻底与该榜单无缘。
Facebook's Mark Zuckerberg was the biggest dollar loser in Forbes' latest ranking of the 400 wealthiest Americans. The company's lackluster IPO in May resulted in a huge drop in market value that cut the value of his shareholdings almost in half, costing him US$8.1 billion in net worth. That dropped Zuckerberg from No. 14 to No. 36.
Facebook的马克•扎克伯格(Mark Zuckerberg)在“福布斯”400大富豪排名中成了财富缩水最多的人。他公司5月的IPO失败导致其市值大幅下跌,他所持股票的价值缩水了近一半,使他的财富减少了81亿美元。他在排行榜中的排名从去年的第14位下滑到第36位。
There were just 45 women in the list, up from 42 last year. The wealthiest was Alice Walton, one of the heirs to the Walmart fortune and whose $26.3bn made her the eighth richest person overall.
今年有45位女性富豪上榜,一年前为42位。最富有是爱丽丝.沃尔顿,沃尔玛财富继承人之一,她263亿美元的财富使她成了第八个最富有的人。
双语美文:What are you still waiting for?
美文阅读:青春物语
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
英语美文欣赏:A beautiful song
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
美文:爱的奇迹
精美散文:27岁的人生
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
精选英语散文欣赏:月亮和井
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
英文《小王子》温情语录
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
献给女性:如果生命可以重来
精美散文:守护自己的天使
双语美文欣赏:孤独人生
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
伤感美文:人生若只如初见
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精美散文:爱你所做 做你所爱
态度决定一切 Attitude Is Everything
爱情英语十句
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
如果生命可以重来(双语)
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |