Microsoft Corp co-founder Bill Gates remains America's richest man by far, as the tech and philanthropy giant took the top spot on the Forbes 400 list for the 19th year running, with a net worth of US$66 billion.
微软联合创始人比尔•盖茨目前为止仍是美国首富,这位科技和慈善大人物已经连续19年占据福布斯400大富豪榜的榜首,目前他的净资产为660亿美元。
Investor Warren Buffett, the head of Berkshire Hathaway Inc, again took second with US$46 billion, while Oracle Corp co-founder Larry Ellison remains third with US$41 billion and brothers Charles and David Koch, co-owners of Koch Industries Inc, tied for fourth with US$31 billion.
伯克希尔哈撒韦公司CEO、股神投资人沃伦•巴菲特(Warren Buffett),以460亿美元的身家再次排在第二位,甲骨文的联合创始人拉里•埃里森(Larry Ellison)以410亿美元财富保住第三位置,科氏工业集团的查尔斯和大卫•科赫兄弟(Charles and David Koch)的财富都为310亿美元,并列第四。
Forbes yesterday said the rich mainly got richer in 2017, with net worth rising for 241 members of its list and shrinking for only 66. Rising stock prices, a rebound in real estate values and rare art prices helped.
《福布斯》称,2017年富人变得更加富有,排行榜中有241人的净资产上升,财富缩水的只有66人。股价上涨、房地产价格反弹和珍稀艺术品价格上升都是因素之一。
More members of the Walton family, the founders of Wal-Mart Stores, moved up into the top 10, displacing investor George Soros and Las Vegas Sands Corp founder Sheldon Adelson. New York City Mayor Michael Bloomberg is also back with the top dogs at No. 10 with an estimated net worth of US$25 billion.
沃尔玛的创始人沃尔顿家族的成员,有更多人进入了前十名,分别取代了投资者乔治•索罗斯(George Soros)和拉斯维加斯金沙集团创始人谢尔登•阿德尔森(Sheldon Adelson)。纽约市市长迈克尔•布隆伯格250亿美元的净资产也再次排在了第十位。
Social media moguls took the biggest hit. Zynga Inc's Mark Pincus and Groupon Inc's Eric Lefkofsky dropped off the list entirely.
社会媒体巨头遭受了最大打击。Zynga的马克•平卡斯(Mark Pincus)和Groupon的埃里克•莱夫科夫斯基(Eric Lefkofsky)彻底与该榜单无缘。
Facebook's Mark Zuckerberg was the biggest dollar loser in Forbes' latest ranking of the 400 wealthiest Americans. The company's lackluster IPO in May resulted in a huge drop in market value that cut the value of his shareholdings almost in half, costing him US$8.1 billion in net worth. That dropped Zuckerberg from No. 14 to No. 36.
Facebook的马克•扎克伯格(Mark Zuckerberg)在“福布斯”400大富豪排名中成了财富缩水最多的人。他公司5月的IPO失败导致其市值大幅下跌,他所持股票的价值缩水了近一半,使他的财富减少了81亿美元。他在排行榜中的排名从去年的第14位下滑到第36位。
There were just 45 women in the list, up from 42 last year. The wealthiest was Alice Walton, one of the heirs to the Walmart fortune and whose $26.3bn made her the eighth richest person overall.
今年有45位女性富豪上榜,一年前为42位。最富有是爱丽丝.沃尔顿,沃尔玛财富继承人之一,她263亿美元的财富使她成了第八个最富有的人。
SAT考试有帮助的文学术语
SAT英文阅读扩展(1):What is Poetry?
如何深入理解SAT考试阅读题
SAT阅读高分攻略系列(一)
SAT填空练习贵在精细
SAT阅读练习题:Reading Comprehension Test 1
SAT阅读练习题:Reading Comprehension Test 7
SAT阅读高分攻略系列(五)
SAT阅读准备过程中可能遇到的问题
SAT阅读高分攻略系列(二)
SAT阅读技巧:如何到原文中定位
SAT OG完成句子练习题三
SAT阅读长难句深入解析
教你SAT阅读如何突破740
关于SAT阅读部分长难句的学习
SAT阅读练习题:Reading Comprehension Test 5
SAT阅读高分攻略系列(四)
SAT完成句子习题8 含注释
SAT阅读:双篇对比文章阅读详解
SAT阅读材料:双城记分析
SAT英文阅读扩展(3):What is Poetry?
SAT阅读练习题:Reading Comprehension Test 8
SAT考试阅读难点讲解
SAT填空题中的因果关系
SAT阅读高分攻略系列(十一):短篇阅读
SAT阅读高分攻略系列(十):文艺类阅读
SAT官方指南阅读习题五 含答案
SAT阅读技巧与题型分析
SAT阅读文章方法
扩大SAT阅读量的四种方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |