So you think you can dance, William and Kate?
威廉王子和凯特王妃,你们觉得自己很会跳舞吗?
The Duke and Duchess of Cambridge definitely put their topless photo woes out of sight and mind on the South Pacific island of Tuvalu on Tuesday — donning colorful grass skirts and shaking their hips to the rhythm with tribespeople.
剑桥公爵和公爵夫人看来是把裸照风波跑到九霄云外去了,周二两人来到南太平洋岛国图瓦卢,穿上艳丽的草裙,与部落居民一起和着节拍,扭臀大跳草裙舞。
Upon their arrival, Prince William and Kate Middleton, both 30, were given flowered head garlands to wear, and were carried on a double-throne by 25 grass-skirted men.
一到目的地,热情的岛国居民就为30岁的威廉王子和凯特王妃戴上花环,并由25个身穿草裙的彪形大汉护送到了宝座上。
During a tour of a school, Duchess Kate also joined in with a song-and-dance routine of "Head, Feet and Toes." William also tried out a local sport, a fast, aggressive version of volleyball — and he also chopped open a coconut with a machete!
在访问学校的过程中,凯特王妃还加入了学生的歌舞"Head, Feet and Toes"。威廉王子也兴致勃勃地参与了一种当地的快速略带进攻性的排球运动,此外威廉还用一把大砍刀切开了一个大椰子。
Laughing and smiling throughout the festivities, the royals had a "good, really good — an amazing evening," William told one official.
经历了一路的欢声笑语,威廉告诉当地官员:“王室成员度过了一个非常精彩的夜晚。”
Back in Paris, royall supporters had another reason to celebrate: The couple won their case against French magazine Closer for publishing its topless photos of Kate during a recent vacation.
而在巴黎,王室支持者又有的乐了:这对情侣在与法国八卦杂志《Closer》诉讼官司中成功胜出。(这家杂志上周曝光了凯特王妃在度假时的裸照)
双语美文:成功就在你看得到的彼岸
非屏幕时间 non
你有“肉牙”吗?
诗人拜伦的著名诗歌合集:Lines to a Lady Weeping
英美文化赏析:买狗比买枪难多了
剧场的“微博专座”
强大的“自己动手女”
诗人拜伦的著名诗歌合集:悼玛格丽特表姐
诗人拜伦的著名诗歌合集:The Chain I Gave
诗人拜伦的著名诗歌合集:My Soul is Dark
会做这10件事的人,都是懂得感恩的人(上)
不止要活出精彩,更要活出生命的质量
诗人拜伦的著名诗歌合集:希腊战歌
提振精神的group hug
诗人拜伦的著名诗歌合集:Away, Away去吧,去吧
诗人拜伦的著名诗歌合集:我愿做无忧无虑的小孩
英文小说怎么写?根据这6条套路来写
诗人拜伦的著名诗歌合集:When We Two Parted
诗人拜伦的著名诗歌合集:Windsor Poetics
大热的“江南style”
双语故事:那次令人尴尬的事
最美英语情书:我要你爱我
双语美文:脸书教会我的七堂课
“草根领袖”英语怎么说?
“摘帽”表敬意
三个小秘诀,让你的快乐生活来得更容易
影响选民的“推手民调”
群体极化 group polarization
引领潮流的“果冻鞋”
“相亲游”开始流行
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |