People are covering up with something that looks like a ski mask to stay pale.
人们开始带上一种像滑雪面具一样的东西来防晒。
The sun can be a pretty harmful thing on your skin so if you are thinking, 'somebody should do something about that sun,' we have good news. Somebody has, and it's called the facekini.
太阳在某种程度上会伤害你的皮肤,所以,如果你正在想:“是不是该有人做些什么”,那么这里就有个好消息:确实有人做了,这个面具被称为“脸基尼”。
It's essentially a cover for your face that prevents the sun from hitting your skin and makes it look like there are a gang of bank robbers on the beach.
虽然看上去就像是海滩上聚集了一群银行劫匪,但这个面具可以保护你的脸不受到太阳的伤害。
This is the newest way people on the beach in Qingdao, China are preventing themselves from getting a tan while sitting on the beach.
这是青岛人们在海滩上享受日光浴时使用的最新防晒工具。
The masks have been turning heads on the beaches in Qingdao. According to The New York Times, a trio of heavily tattooed young men stopped splashing and a small boy ran toward his mother as one woman rose from the waves wrapped in a neon-orange mask.
这样的面具在青岛的沙滩上吸引了不少的目光。根据《纽约时报》的报道,当看到从海浪里走出来的带着橙色面具的大妈时,三个纹着大量纹身的青年惊讶地停止戏水,一名小男孩吓得找妈妈去了。
The masks are made of a stretchy fabric that is commonly used in bathing suits and can be accompanied by apparel that covers other parts of the body, such as the arms.
面具常用泳衣材质的弹性面料制成,可以和遮挡身体其部分的衣服搭在一起,比方说胳膊。
According to the Daily Mail, the mask was invented by a local about seven years ago and is now being mass produced.
根据《每日邮报》的报道,这个面具是一个当地人7年前发明的,现在已经被投入大量生产了。
The facekini sells for between two and four dollars, but many residents are making their own out of old clothes.
“脸基尼”售价大约2-4美元,不过许多居民还是用自家的旧衣服自制一个面具。
The Fading Animals 消失的动物
国际英语资讯:Mozambican Government denies UN allegation on DPRK arms purchase
国内英语资讯:China discourages U.S., DPRK from war of words
体坛英语资讯: Indonesia sets 2-gold target in badminton world junior championship
这些话千万被跟英国人讲
优步因安全不过关在伦敦被禁,将失去其欧洲最大市场?
因戏生情!“雪诺”基特•哈灵顿要和“野人”萝斯•莱斯利结婚了!
这十种“有毒”的朋友还是敬而远之吧
How to Adjust the Mood Before College Entrance Examination? 高考前如何调节心情?
川普:橄榄球员抗议国歌跟种族无关
国际英语资讯:Top U.S. general says DPRK has not changed military posture
美文赏析:你唯一该抱怨的是不够努力的自己
库什纳曾用私人电邮处理白宫事务
国内英语资讯:China Focus: Chinas vision of global security applauded by other countries
国内英语资讯:Xi calls for writers, artists to focus on the people
国际英语资讯:Italian, Finnish presidents discuss European integration, immigration
The Most Handsome Man 最英俊的男人
英国女王发言人表示:看好哈里王子恋情!
王毅在第72届联合国大会一般性辩论上的演讲
国内英语资讯:China steps up financial support to small and micro businesses
国际英语资讯:U.S. yet to announce exact troop number deployment in Afghanistan
When People Miss Nokia 当人们想念诺基亚
中国钢琴神童再次惊艳世界!戏谑澳洲主持人
国际英语资讯:News Analysis: Chances of military intervention against Iraqi Kurds after referendum are sli
美国否认向朝鲜宣战
为什么很多人更愿意去咖啡馆学习、工作?
英国海豹和潜水员戏水,卖萌不停还做鬼脸
国内英语资讯:China vows to support Somalias peace, reconstruction
国内英语资讯:Chinese, U.S. regional legislators promise cooperation
国际英语资讯:EU vows beefed-up measures to prevent food safety crisis
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |