KABUL, Sept. 27 -- The visiting U.S. Defense Secretary James Mattis said Wednesday that the exact number of additional U.S. troops to be deployed in Afghanistan was not still clear.
"Afghan security forces continue to take the lead but we are going to give them more advantages," Mattis responded to a query when asked to comment on the number of U.S. troops expected to arrive in Afghanistan.
At the moment, according to media reports, there are 11,000 U.S. troops in Afghanistan and Pentagon, reportedly would send some 3,500 additional forces to the militancy-battered country.

Mattis who attended a joint press conference with NATO Secretary General Jens Stoltenberg and Afghan President Ashraf Ghani, told reporters that he would not reveal the "exact number of additional troops to the enemy."
Nevertheless, the Pentagon chief added that the Afghan security forces would take the lead in the fight against Taliban and other insurgents.
Talking to reporters at the press conference, Stoltenberg stated that NATO had welcomed the new United States' Afghan approach, saying "I welcome that many nations have pledged further troop contribution and the U.S. conditions-based approach" to Afghanistan.
"Our presence together in Afghanistan reflects our continuing commitment to bringing stability and peace," NATO chief said.
"The Taliban must understand that they cannot win on the battlefield and there is much more to gain around the negotiating table," he asserted.
According to Stoltenberg, around 13,000-strong troops from 39 countries are currently serving in Afghanistan within the framework of NATO-led Resolute Support to help Afghan forces with training efforts, advising and backing them in the war on insurgents.
He said that NATO will provide 1 billion U.S. dollars to fund the Afghan forces year by year throughout 2020.
妆容新潮流:雀斑DIY
Charlatan: 江湖郎中
全球气候会议简史
最高法司法巡查走上“快行道” 今年已巡查7省
科比撰文宣布退役:亲爱的篮球
一周热词回顾(11.21-27)
吴彦祖主演的功夫美剧来了
脸书男员工将有四个月陪产假
Highfalutin: 爱炫耀的
By and large: 总体上来说
Sundae: “圣代”冰激凌
习近平定调国防和军队改革
Teen: 少年
怎样用英语吐槽雾霾?
In a brown study: 沉思
网络时代的儿童成长恐惧症
六句话学会fine line用法
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
Cockamamie: 荒谬的
西雅图公司推出培根香味内裤
Skid row: 贫民窟
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
“世界艾滋病日”话抗艾
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
现在走路就能赚钱啦!
如何高冷地用英语表达“呵呵”?
网红“神烦狗”:你是哪一款?
Peccadillo: 小过失
中国文化词汇:古代典籍
Pine: 憔悴
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |