A New Zealand kayaker made the semi-finals of the men's slalom at the Olympics despite being given a two-second penalty by his mother who is a judge at the games.
Mike Dawson touched gate five when going down the 18-gate Olympic course on Sunday, and his mother, Kay Dawson, did not hesitate to penalise her son. It was one of two two-second penalties Dawson received, but he still advanced to Wednesday's semi-finals.
Dawson joked that he was tempted to get his coach to put in a protest "about that particular judge".
It would have made dinner time at the Dawsons' even more awkward. His coach is father Les.
"That would've had all sorts of ramifications after the Olympics and besides, I like mum's cooking too much!" Dawson said.
Dawson added that Kay's penalty "definitely dispels any hint of bias and I wouldn't have it any other way".
"Fortunately it was definitely a genuine touch and, of course, she called it right, as I'd expect her to," he said, "though I'll be trying my hardest to keep mum unoccupied in my semi-final run."
Dawson qualified eighth of the 15 kayakers who made the semi-finals. The 25-year-old Dawson is at his first Olympics, while his mother is at her second after officiating at the 2008 Beijing Games.
新西兰一位奥运男子皮划艇激流回旋比赛选手昨天闯进了半决赛,但在比赛中,他因犯规被身为裁判的母亲罚时两秒钟。
上周日参赛时,迈克•道森碰到了第五个障碍门,本届奥运比赛赛场共设有18个障碍门。他的母亲凯伊•道森毫不犹豫地处罚了儿子。迈克•道森被罚时2秒,但他仍然晋级了本周三举行的半决赛。
赛后道森开玩笑说,打算让教练去找那位“特殊”裁判抗议。
这会让道森一家的晚餐更加“尴尬”,因为道森的教练正是他的父亲兰斯。
道森说:“这本来会在奥运会比赛之后把我们家的关系搞复杂。另外,我非常爱吃妈妈做的饭!”
道森补充说,母亲的判罚“当然消除了人们的任何偏见。我当然要接受处罚。”
他说:“幸运的是,很显然我碰到了障碍门,当然,我母亲的判罚也很正确,我也希望她这样判罚。我会尽全力在半决赛中不出现失误。”
道森在进入半决赛的15名选手中排名第八。25岁的道森是首次参加奥运会,而他的母亲是继08年北京奥运会后第二次出任奥运会裁判。
体坛英语资讯:Chinese teenage paddler Liu triumphs at World Cup
体坛英语资讯:Olympic champion He Chong crowned at 3m springboard at National Games
体坛英语资讯:Comeback queen Sharapova out, Dementieva and Djokovic advance
体坛英语资讯:Nadal sets up Safin showdown, S. Williams stumbles out of China Open
体坛英语资讯:Spain wins European basketball championship
体坛英语资讯:Egypt crushes Trinidad & Tobago 4-1 in U-20 World Cup
体坛英语资讯:Obama heading to Copenhagen for Chicagos Olympic bid
体坛英语资讯:Chinas wildcard Zhang upsets Safina at China Open
体坛英语资讯:Italy beats Trinidad & Tobago 2-1 in U-20 World Cup
体坛英语资讯:Hamilton takes pole position in Singapore GP
体坛英语资讯:Madrid striker Van Nistelrooy injured after comeback goal
体坛英语资讯:Nadal, Djokovic into last four at China Open
体坛英语资讯:Pelligrini: Real Madrid wont miss Ronaldo
体坛英语资讯:Lula hails Rios victory in 2016 Olympic hosting bid biggest gift
体坛英语资讯:Isinbayeva wins womens pole vault at Shanghai
体坛英语资讯:U.S. lifts sixth Presidents Cup
体坛英语资讯:Liu Xiang takes center stage, Liu Hong crowned in womens 20km walk
体坛英语资讯:Kutznetsova claims her second China Open title
体坛英语资讯:Ghana in U20 World Cup quarterfinals
体坛英语资讯:Maradona says he will not leave national team
体坛英语资讯:Chinese hurdler Liu Xiang back on track after 13 months lay-off
体坛英语资讯:Italian captain Cannavaro fails doping test after emergency treatment
体坛英语资讯:Maradona revamps Argentine squad
体坛英语资讯:Pedro goal puts Barcelona back on top
体坛英语资讯:Hamilton wins F1 Singapore Grand Prix
体坛英语资讯:Olympic rings champion Chen burdened by heavy pressure
体坛英语资讯:Barcelona chosen as Davis Cup final venue
体坛英语资讯:Brazil in U20 World Cup final
体坛英语资讯:Brazil crushes Costa Rica 5-0 in U-20 World Cup
体坛英语资讯:Rio wins bid to host 2016 Olympic Games
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |