First Lady Michelle Obama has been appointed to lead the US delegation to the London Olympics this summer.
今夏美国第一夫人米歇尔-奥巴马将亲率美国奥运会代表团前往伦敦参加2017年奥运会。
Mrs Obama will follow in the steps of her predecessors Hillary Clinton and Laura Bush, who headed the American delegations to the 1994 Winter Olympics in Lillehammer, Norway and the 2006 Winter Olympics in Torino, Italy respectively.
前任美国第一夫人希拉里-克林顿和劳拉-布什也曾率队参加奥运会。希拉里曾率队参加1994年挪威利勒哈默尔举办的冬季奥运会,而劳拉曾率队参加2006年意大利都灵冬奥会。
The announcement comes during a three-day visit to the United States made by Prime Minister David Cameron and his wife Samantha Cameron, in which Mr Obama and Mr Cameron intend to focus on foreign policy issues.
在英国首相大卫-卡梅伦携夫人萨曼莎-卡梅伦对美国进行三天的访问期间,美国方面宣布了这一消息。奥巴马和卡梅伦在此次访问期间将专注于讨论外交议题。
The Prime Minister will also go to a basketball game in Ohio with Mr Obama, and fly aboard the presidential plane, Air Force One.
卡梅伦还将搭乘美国总统专机“空军一号”,和奥巴马一同前往俄亥俄州观看篮球赛。
Mrs Cameron will attend a mini-Olympic competition hosted by the First Lady as part of her Let's Move! initiative, aimed at encouraging fitness and a healthy diet to combat obesity, where children in the Washington D.C. area will participate in physical activities.
卡梅伦夫人将参加米歇尔组织的一场迷你奥运会比赛,这也是她发起的“一起来运动”活动的一部分。这项活动旨在鼓励通过运动和健康饮食来抵御肥胖,华盛顿地区的少年儿童将参加这些体育活动。
Mrs Obama said of her campaign to fight causes of obesity that it "isn't just a policy issue for me. This is a passion. This is my mission."
在谈到发起的抗击肥胖的活动时,米歇尔表示,这“对我来说并不仅仅是政策问题。我投入了巨大的热情,这是我的使命。”
Despite statements during the visit that the UK and USA possess a "special relationship," a phrase made famous by Winston Churchill in a speech given at Westminster College in Missouri in 1946, Mr Obama hasn't always been so keen to push transatlantic ties.
1946年,英国前首相温斯顿-丘吉尔访美期间,在密苏里威斯敏斯特学院所做的演讲中提到英美之间存在“特殊关系”,随后这一指称英美关系的词汇迅速流传开来。但奥巴马对推进英美关系没有这么积极。
During his very first month in office he removed a bust of Mr Churchill from the Oval Office and formally returned it to the British government, snubbing the gift originally lent to President George W Bush in the wake of the September 11 attacks.
他入主白宫后的首月,就将丘吉尔的半身像请出了总统办公室,并正式归还给英国政府。这尊雕像是9-11事件发生后小布什总统从英国租借而来,但奥巴马上任后对它的态度十分冷淡。
例题详解怎样做好雅思阅读的填空题
美国认可热度不减众院校力挺雅思口语测试
雅思写作指南学术的三个标准
雅思写作技巧其实六分并没有那么难
雅思口语的两忌与两选择
名师支招打破雅思写作提分难的魔咒
雅思写作真题总结与未来展望
雅思考试开始报名全年48个考试日
名师支招七步曲搞定雅思口语
雅思写作标准千万别用中文思维
非留学族也扎堆备考雅思成绩成求职砝码
名师支招教你雅思阅读得分的三十六计
巧练雅思口语 建议多看辛普森一家
雅思美国认可度飙升超3000所美国院校认可
揭秘雅思的口语考试不能说的秘密
名师支招提升三大能力成就雅思的口语高分
专家问诊中国雅思考生写作四大弊病
看剑七透析雅思考试七大趋势
雅思听力8分的心得分享磨耳朵很重要
雅思口语秘籍六招让你赚足印象分
中国考生常犯的6个雅思口语错误
雅思口语的8分心得坚持看美剧很受益
提醒考生雅思口语两大最新变革
雅思7分经验分享口语决定听力
雅思听力备考之记忆能力与影子的练习
考官提醒雅思写作要开门见山
关注雅思的考生可同时报名参加两场考试
名师解析雅思口语Part2最新出题趋势
雅思口语是场战争需要自信勇气去征服
雅思考官揭秘口语5到8分词汇的真实面目
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |