First Lady Michelle Obama has been appointed to lead the US delegation to the London Olympics this summer.
今夏美国第一夫人米歇尔-奥巴马将亲率美国奥运会代表团前往伦敦参加2017年奥运会。
Mrs Obama will follow in the steps of her predecessors Hillary Clinton and Laura Bush, who headed the American delegations to the 1994 Winter Olympics in Lillehammer, Norway and the 2006 Winter Olympics in Torino, Italy respectively.
前任美国第一夫人希拉里-克林顿和劳拉-布什也曾率队参加奥运会。希拉里曾率队参加1994年挪威利勒哈默尔举办的冬季奥运会,而劳拉曾率队参加2006年意大利都灵冬奥会。
The announcement comes during a three-day visit to the United States made by Prime Minister David Cameron and his wife Samantha Cameron, in which Mr Obama and Mr Cameron intend to focus on foreign policy issues.
在英国首相大卫-卡梅伦携夫人萨曼莎-卡梅伦对美国进行三天的访问期间,美国方面宣布了这一消息。奥巴马和卡梅伦在此次访问期间将专注于讨论外交议题。
The Prime Minister will also go to a basketball game in Ohio with Mr Obama, and fly aboard the presidential plane, Air Force One.
卡梅伦还将搭乘美国总统专机“空军一号”,和奥巴马一同前往俄亥俄州观看篮球赛。
Mrs Cameron will attend a mini-Olympic competition hosted by the First Lady as part of her Let's Move! initiative, aimed at encouraging fitness and a healthy diet to combat obesity, where children in the Washington D.C. area will participate in physical activities.
卡梅伦夫人将参加米歇尔组织的一场迷你奥运会比赛,这也是她发起的“一起来运动”活动的一部分。这项活动旨在鼓励通过运动和健康饮食来抵御肥胖,华盛顿地区的少年儿童将参加这些体育活动。
Mrs Obama said of her campaign to fight causes of obesity that it "isn't just a policy issue for me. This is a passion. This is my mission."
在谈到发起的抗击肥胖的活动时,米歇尔表示,这“对我来说并不仅仅是政策问题。我投入了巨大的热情,这是我的使命。”
Despite statements during the visit that the UK and USA possess a "special relationship," a phrase made famous by Winston Churchill in a speech given at Westminster College in Missouri in 1946, Mr Obama hasn't always been so keen to push transatlantic ties.
1946年,英国前首相温斯顿-丘吉尔访美期间,在密苏里威斯敏斯特学院所做的演讲中提到英美之间存在“特殊关系”,随后这一指称英美关系的词汇迅速流传开来。但奥巴马对推进英美关系没有这么积极。
During his very first month in office he removed a bust of Mr Churchill from the Oval Office and formally returned it to the British government, snubbing the gift originally lent to President George W Bush in the wake of the September 11 attacks.
他入主白宫后的首月,就将丘吉尔的半身像请出了总统办公室,并正式归还给英国政府。这尊雕像是9-11事件发生后小布什总统从英国租借而来,但奥巴马上任后对它的态度十分冷淡。
The Great Wall 长城
国际英语资讯:Sri Lankas ousted PMs party to challenge dissolution of parliament in court
体坛英语资讯:Time needed for adjusting to PSG, says Chinese footballer Wang
国内英语资讯:China to create better environment to boost private economy: official
国外最新研究:没睡好是因为没喝够水!
My Job In the Weekend 周末的任务
国际英语资讯:Russia slams U.S. officials remarks on Afghanistan
国际英语资讯:UN calls for eradication of polio presence in Africa
国际英语资讯:British Queen leads televised remembrance tribute to fallen soldiers
国内英语资讯:Chinas Singles Day sales hit 1.4 bln USD in first 2 minutes
国际英语资讯:UK PM to chair cabinet meeting as Brexit deal agreed
体坛英语资讯:Arsenal boss Emery saying nothing over Ramsey future
体坛英语资讯:Okutoyi to spearhead Kenya at Africa Tennis Nations Cup finals in Botswana
美国正失去对外国留学生的吸引力
Do Not Throw The Food 不要投食
体坛英语资讯:Mourinho: Stamford Bridge return is just another game
国内英语资讯:Chinese vice president meets Henry Kissinger
双十一销售额震惊外媒!中国购物力不同反响
美国副总统彭斯东盟赴会强调美国承诺
调查发现 你住在哪里可能会决定恋爱的结果
The Funny Things In School 上学趣事
这10种食物会让你更快变老,你都吃吗?
美中对话暂时缓解双方关系
调查显示 我国超8成劳动者处于过劳状态
10个迹象表明你比实际年龄要老
嫁入王室6个月,梅根逼走3位私人助理?什么情况
人工智能主播震惊外媒!还能24小时不停工作
体坛英语资讯:CONMEBOL pulls Uruguayan Valdez from FIFA council
你可能见过杠精,但你见过隐形杠精吗?
维密背上的翅膀到底有多重?震惊到我了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |