美国密歇根州一名26岁的女子每月都要带两岁的女儿做喷雾日光浴好让她的皮肤变成古铜色,然后再带她参加各类选美比赛。她表示,女儿很喜欢现在古铜色的皮肤,而且喷雾日光浴很安全。至于参加各类选美比赛,她说是为了帮助女儿建立自信,享受比赛的乐趣,同时抓住任何可能成功的机会。这位母亲在女儿只有十个月的时候第一次带她参加选美比赛,当时在不允许化妆而且没有太多服饰变化的情况下,女儿赢得了选美比赛。自那以后,她便一发不可收拾,每年都要带女儿参加各类选美比赛,每月在这方面的花费就高达4666美元。
A mother has defended her decision to give her two-year-old daughter monthly spray tan sessions for beauty pageants.
Savanna Jackson entered her first contest at just 10-months-old and now undergoes monthly tanning sessions.
She stands in a special tent while being sprayed with an airbrush and a roller is then used to even out any blotchy patches.
But her mother Lauren Jackson – who spends up to £3,000($4666) per month taking Savanna to pageants – says the process is perfectly safe and her daughter "loves" her darker skin tone.
"I just want her to have the best possible opportunity to win. Besides, Savanna loves it. Now, it's a must for every pageant," she said.
"To me the pageants are about having fun, building up her self-esteem, and giving my girl the best possible opportunity in life.
"When I see Savannah on that stage, her confidence blossoming, it's worth every penny. I'm so proud of my tanned toddler."
Ms Jackson, 26, from Michigan, USA, first entered Savanna into a 'natural pageant' – which allows little or no make-up and limited amounts of embellishments on the gown or dress – when she was just 10-months-old.
To the delight of the family Savanna won, and she has been entered into pageants ever since.
Within a year Ms Roberts, Savanna and grandmother Sherry were travelling up and down the USA competing in pageants.
They soon realized that young contestants of Savanna's age were using spray tans and took the plunge themselves.
Savanna now receives monthly spray tans before every competition while a professional make-up artist applies eyeliner, mascara, lipstick and neatens her delicate eyebrows.
"There is a line but I strongly feel I've kept Savanna on the right side of it," she said.
"I'd never even consider surgery or Botox – she already wears more make-up than I do!"
谷歌贴心“遗属福利”:员工去世后配偶再领10年工资
你学会游泳了吗?
余情未了:你会在社交网络关注前任的一举一动吗?
A Good Listener 一个好的聆听者
中国商界风云榜:百变马云登榜首
体坛英语资讯:All-Star guard Lillard withdraws from FIBA Mens World Cup: report
Sharing is Caring 分享就是关爱
Facebook开发出意念打字
东西方女性的化妆不一样
I am Curious 好奇心
英男子因看奥运面无表情 被警方逮捕
伦敦奥运会绚丽闭幕 四年后巴西再聚
德国动物园狐狸野猪助袋鼠出逃
娱乐英语资讯:Spotlight: Universal Music Group may dance to Tencents tune
这是我看过的最棒的棒球比赛
男子网购电视 却收到步枪一支
探索发现 wifi 啤酒罐也可以有大用处
体坛英语资讯:Ye Shiwen, Yan Zibei add silver, bronze for China at FINA Worlds
美国应叫停生物燃料生产
Artificial Intelligence 人工智能
法国称英国自行车队装备有玄机 疑其作弊
奥地利奥运零奖牌 被斥像游客
大学教室天花板突降小猫
司机偷瞄行人 每年酿百万撞车事故
追求幸福不是政府的工作
伦敦奥运闭幕式 辣妹重组掀高潮
体坛英语资讯:PSG launch new Parc des Princes experience to supporters
伦敦市长奥运加分 民众希望其出任首相
美国父亲抱脑瘫女儿参加铁人三项比赛
探索英语辩论的奥妙
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |