South Korea has appointed a team of people to scan the internet for suicide-related material as part of a move to cut suicide rates.
The 100-strong group of watchdogs is made up of a cross-section of society, including students, housewives and mental health specialists.
South Korea has one of the highest suicide rates in the world, with 40 people taking their own lives each day.
The government says a rise in harmful web material is a contributing factor.
The watchdogs will monitor blogs and social media sites for any material that helps or encourages people to plan their own deaths.
It is thought young people often trawl the internet for companions with whom to make pacts.
A Seoul city government spokesman told the South Korean news agency Yonhap that suicide "is no longer an individual problem but rather a social issue that we must all take part in to resolve".
There are five times as many suicides in South Korea as there were a generation ago, according to the government.
Many blame the rise on the country's high-pressure education system, as many of those who commit suicide are students, says the BBC's Lucy Williamson in Seoul.
Others believe the rise is a result of the country's rapid economic growth, which has led to some of the longest working hours in the developed world, she says.
Over the last year, various schemes have been introduced to try to reduce the figures.
Phones linked to emergency helplines have been installed on Seoul's major bridges, and a team of rescue workers patrol the Han River.
韩国已指派一组人员在网络中搜查与自杀相关的材料,这是为降低自杀率而采取的行动之一。
这个由100人组成的监察小组来自社会各界,包括学生、家庭主妇和心理健康专家。
韩国是全世界自杀率最高的国家之一,平均每天有40人自杀。
韩国政府认为,网络有害内容增多导致了自杀率的上升。
监察小组将监视博客和社交网站,搜寻那些帮助或鼓励人们策划自杀的内容。
据认为,年轻人经常在网上寻找同伴相约一起自杀。
首尔市政府的一名发言人告诉韩国联合通讯社说,自杀“不再是一种个人问题,而成了我们都必须参与进来共同解决的社会问题”。
根据政府数据,韩国现在的自杀率是二三十年前的五倍。
住在首尔的英国广播公司的露西•威廉森说,许多人将自杀率上升归咎于韩国高压的教育制度,因为许多自杀者都是学生。
她说,还有许多人认为自杀率上升是韩国经济快速增长的结果,经济发展导致韩国成为发达国家中工作时间最长的国家之一。
去年韩国推行了各种方案,以试图减少自杀人数。
首尔主要的大桥上都安装了紧急呼救电话,汉江上也有一队救援人员在巡逻。
谷歌食堂吃货天堂 好的创意吃出来!
国际英语资讯:Venezuela denounces detaining of ship carrying food inputs
国内英语资讯:Any attempt to interfere in Hong Kong affairs doomed to fail: FM spokesperson
国内英语资讯:China can overcome U.S. maximum pressure with steady economic growth: experts
全球高校名气榜出炉 亚洲大学声誉上升
美国前总统尼克松情书曝光:浪漫追妻展现柔情一面
国际英语资讯:Feature: Decline of Chinese students interest in Finland baffles Finnish decision makers
加拿大烟民集体叫板烟草公司
全球3/10员工称职场威胁心理健康
你的成功定义是什么?
体坛英语资讯:Flamengo continue talks with Filipe Luis: agent
体坛英语资讯:Xie Siyi retains 3m springboard title to make it seven in a row for China
圣帕特里克节十大趣闻
英国警察新规定:不减肥就减薪
社会观察:中国楼市冷与热
美国特价开拍一人小镇
国际英语资讯:Feature: Gazans celebrate Eid al-Adha amid hard living conditions
霍金将客串《生活大爆炸》与谢耳朵演对手戏
高盛教你如何面试:面试背后的故事
国际英语资讯:2 killed, 10 injured in clashes near presidential palace in Yemens Aden
体坛英语资讯:Yates makes breakthrough in Tour de France stage 12
2月29日你不可不知的七件事
意大利市长禁止镇民死亡:已有两人违规
林书豪恩师德安东尼下课 尼克斯连败成主因
德国拟让报刊向谷歌等网络公司收费
你信吗:红头发的人不怕疼?!
天津深圳大连包揽经济竞争力前三甲
大英百科全书黯淡退场:从印刷的一刻就输了
失败时记得问自己的5个问题
新泽西州长不满学生打断讲话 怒喊“我是州长你丫闭嘴!”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |