1. Just add water. 1. 想降温?加点水
Soak a t-shirt in the sink, wring it out, put it on and sit in a chair that lets air through to you in front of a fan. 将T恤浸泡在水中,拧干后穿在身上,坐在能透风的椅子上吹风扇。
2. Sweat it out. 2. 多出汗
Water vapor produced by sweating actually takes heat away from your body. The best thing to do is to put your sweaty self in the path of a cool breeze or fan. 出汗时的水蒸气能将体内的热量带出来,最好是大汗淋漓的站在通风处。
3. Dress for the heat. 3. 穿衣之道
Wear natural fabrics (cotton, silk, linen) rather than artificial fibers. 尽量穿棉、丝、亚麻等自然纤维材质的衣服,不穿人造纤维。
Wear Light Colors: Darker colors will absorb the sun's rays and be warmer than light or white clothing, which reflects light and heat. 穿浅色衣服:深色衣服会吸收太阳射线,浅色和白色衣服能够将光和热反射出去,因此深色衣服比浅、白色衣服的吸热度高。
Cover Up: Covering up may actually keep you cooler, especially if the heat is low in humidity. By protecting your skin from the sun beating down, you'll also shade your skin. Be sure your clothing is natural fabrics, and loose. 注意遮盖:适当遮盖会让你更凉快,尤其是当天气热,湿度却较低时。遮盖能让你的皮肤免受太阳直射。当然,记得衣服最好是自然纤维并且要宽松哦。
4. Go downstairs. 4. 下楼去乘凉
Warm air is less dense than cooler air so it ends up layered on top of the downward moving cooler air. Make your way to the basement or lower level. It will be cooler there. 热空气比冷空气密度小,因此热空气总在冷空气上方。去地下室或者较低的地方吧,那里会更凉快。
5. Keep the air flowing. 5. 保持空气流通
In the evening, open windows and use fans to create a cross-breeze, circulating cooler evening/night air through the rooms. As soon as the sun hits the building the next morning, close all windows and keep doors and windows closed throughout the day until it is cooler outside than it is inside. Leaving kitchen cabinets open all night helps too; if you leave them closed, they store the heat. 在晚上,打开窗户或者用风扇让空气保持对流,让凉快的晚风能够穿过房子。次日清晨,当太阳直射房子的时候,一整个白天都关闭所有门窗,直到室外比室内凉快后再通风。夜间把厨房的橱柜全部打开,否则关闭的橱柜里也会储存一些热量。
6. Turn off electrical heat sources. 6. 切断电热源
Turn off the stove or other sources of heat. Turn off your lamps, as well as your computer when you're not using it. Turn off your TV. 关掉炉子等热源。关掉所有不用的灯、电脑、和电视。
7. Eat spicy food. 7. 辣味食物
It's not a coincidence that many people in hotter regions of the world eat spicy food. Spicy (hot to the taste) food increases perspiration which cools the body as it evaporates. It also can cause an endorphin rush that is quite pleasant and might make you forget about the heat. 很多生活在炎热地区的人都吃辛辣的食物,这不只是个巧合。辛辣的食物能够促进排汗,随着汗液蒸发,身体也就凉快下来了。此外,辛辣食物还会促进脑内啡的分泌,让你产生快感,忘掉炎热。
8. Think cool. 8. 冥想降温
Read books about climbing Mount Everest, visiting Norway, or watch "Ice Age", or "The Day After Tomorrow". You might not be physically cooler, but if your mind envisions a cold environment, you might feel a bit cooler. 去读读关于登珠峰、游挪威的书,看看《冰河世纪》、《后天》这样的电影。这样也许你的身体不会感到凉快,但是因为大脑在联想凉爽的环境,所以你也许会感觉到少许凉意吧。
9. Sit still. 9. 静坐
Do not try to fan yourself because it can make you hotter. Trying to move while feeling hot can make you feel hotter. 不要自己给自己扇风,因为只会越扇越热。当你感到热时,做任何动作只会让你更热。
10. Cool as a cucumber! 10. 像黄瓜一样清凉
Slice a thin piece of cold cucumber and stick it in the middle of your forehead! This feels fantastic on a hot day and works almost immediately! 大热天里,切一片薄薄的黄瓜贴在额头中心,很快你就会有很爽的感觉!
爱的火焰
安南辞任叙利亚特使 联合国大会通过决议谴责叙利亚暴力
自信
创业吧,享受自由生活!
Lex专栏:奢侈品企业失去光环
玻利维亚盐沼
冯建梅事件和解 政府补偿7万余元
希腊有望获得440亿欧元纾困贷款
美联储延长“扭转操作”
为人父母
美国副总统候选人对阵经济中东议题
被控在阿富汗屠杀平民的美国士兵周一受审
以色列称保加利亚巴士爆炸与伊朗有关
美防长访华 呼吁中日保持克制
享受这世间的种种苦乐悲喜
美式运动
伦敦奥运影响英国国债拍卖
Tommy’s Essay 汤米的随笔
只有发现自己才会享受人生
中国运动员叶诗文被疑使用兴奋剂
华尔街空城迎接飓风桑迪
建筑师如何打造自己的家
中国反驳希拉里的非洲讲话
柳州市叫停悬赏捕捞食人鲳行动
你真漂亮,她说 Beautiful, She Said
Permission to Fail 允许失败
什么才是真正的“江南Style”?
惠普对旗下Autonomy减记88亿美元
知道我有多么爱你-SHMILY
“非常爱你的”上司
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |