More Americans are in favor of gay marriage, and more place the importance of gun owner rights above gun control, according to a new Pew Research Center poll.
皮尤调查中心的投票结果显示,越来越多的美国人支持同性恋婚姻,同时,越来越多的美国人认为持枪权利比枪械管制重要。
The poll's findings indicate landmark shifts in opinion for both issues, marking the culmination of trends that have built up over the past several years.
此次投票结果表明,在这两个问题上民众意见有了重大转变,这标志着近年来形成的两种潮流达到了顶峰。
Currently, 49% of Americans believe it's more important to protect the rights of gun owners, and 47% are in favor of legalizing gay marriage. Though neither are a majority, those in favor of both policies outnumber those against, with 45% placing gun control above gun ownership and 43% in opposition to gay marriage.
目前,49%的美国人认为保护民众持枪权利更为重要,同时47%的美国人支持同性婚姻合法化。虽然两项投票结果都没有占多数,但是支持这两项政策的人数超过了反对的人数。其中仅45%的美国人认为枪械管制更重要,43%的人反对同性婚姻。
Including data since 2003, opposition to gay marriage reached its peak in 2004, as the topic reached the forefront of the year's campaigns, with state amendments and the possibility of constitutional prohibition building steam. But public opinion has shifted significantly, most particularly in regard to those strongly in favor and against gay marriage.
该调查收集了自2003年以来的数据,调查发现人们对同性恋婚姻的反对在2004年达到了高潮。这个话题与各州修正案以及宪法可能禁止修建蒸汽设备的话题,一起成为当年各类游行的主题。但是,公众的意见已发生重大转变,尤其是那些强烈支持和反对同性婚姻的人。
Strong opposition, ever since its peak of 38% in December 2004, had fluctuated around 30% until 2010, when it began its slow descent to its current 22%. Strong support, which was as low as 8% in 2004, has risen to equal the opposition at 22%.
在2004年12月,同性婚姻的反对率达到38%的顶峰后,一直徘徊在30%左右,直到2010年,反对率开始下降至目前的22%。在2004年,坚决支持同性婚姻的比例只有8%,而目前则升至22%,与反对者人数相当。
The percentage drop in the opposition of gay marriage was conveniently equal in both those under the age of 30 and those at or above the age of 65, at 18%, though 56% of the older generation still are against it, compared to just 30% of their younger counterparts.
在年龄小于30和大于65的年龄层中,同性婚姻反对率均降低了18%,尽管56%的年长一代仍然持反对态度。相较之下,年轻人群的反对率仅为30%。
Stretching back to 1993, Pew has found a consistently sizeable plurality, if not majority, of Americans placed more importance on gun ownership, peaking at 66% in 2000. Since then, that number has seen a steady decline, hitting 49% both in 2017 and 2011.
追溯至1993年,皮尤调查发现,即便不是大多数,也有相当数量的美国人一直支持持枪权利,这个数字在2000年达到了顶峰,为66%。自此,这项数字一直持续降低,在2017和2011年的时候降到了49%。
That said, what does this shift mean for the upcoming elections? Obviously the sentiments of Americans are changing, but the implications of those changes look to be incremental in influencing the electoral results.
那么,这种转变对即将到来的总统大选意味着什么呢?显然,美国人的观点在转变,而这些转变中隐含的意义将越来越多地对选举结果产生影响。
An earlier Pew poll found that 28% place gay marriage as "very important" to their vote, and 47% gave gun control the same weight. As has been said before, and will be said again before the polls close, it's economy that trumps all matters, regardless of the changing tides toward gun-owning gay couples.
皮尤早前的一次投票显示28%的人认为同性恋婚姻的问题会很大程度影响他们的投票,47%的人则认为枪械管制是同样重要的影响因素。但正如之前所说,而且在调查末尾还将再次提到的,经济因素盖过一切,无论人们对持枪权利或同性恋婚姻的态度发生了怎样的变化。
Pew's survey was conducted via telephone interviews among 3,0008 adults nationwide between April 4-15, with a margin of error of plus or minus 2.9-3.0%.
皮尤这次的调查是在4月4日至15日,通过电话采访了30008名美国各地的成人,误差范围为正负2.9-3.0%。
乔治·克鲁尼客串《唐顿庄园》圣诞特辑
神秘圣诞老人:帮穷人付清玩具账单
安利董事长怎么看直销
千金难买幸福感 为体验买单
卫星照片美得可以当壁纸
外媒看中国 女人二十岁最爱吃零食
哪种商品会成为未来的奢侈品
帮我写简历的老师
2017年,电子产品靠边,我们要简单生活
一个我们曾经讳莫如深的健康杀手
美国队长变黑人?! 漫画英雄迎来“多元”时代
囧研究:工作不开心者不容易瘦?
电子游戏应成为奥运会项目?
The International Sport 国际运动
神秘的肺部疾病大爆发或许与电子烟有关
阿根廷法院判定猩猩有人权 应有自由
美国大学奇葩课 如何上网浪费时间
佳士得拍卖乔布斯第一台电脑,36.5万!
花千金动刀50余次 卡戴珊男粉整容“致敬”偶像
原价2500镑变350 英国优惠劵收集狂圣诞丰收
每个月都把工资花光?你需要这3个补救措施
想要更聪明?丹麦啤酒让你拥有“最强大脑”
运用IT提高公司文化三步走
摒弃15条毁灭生活的“箴言”
外媒看中国:《一步之遥》用力过猛
比尔盖茨变身圣诞老人送神秘大礼
圣诞节哪个国家放假时间最长?
老板要求:中国工人午餐后被允许再睡半小时
圣诞谚语 8句深思隽永的名人名言
研究:人造精子和卵子或将成为可能
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |