A young woman who fell into scalding water under the pavement died after days of fighting for her life at a hospital in Beijing, the Beijing News reported.
据报道,北京一名年轻女子坠入热水坑中受伤,数日医治无效后死亡。
Yang Erjing, 27, was walking on Beilishi Road in Beijing's Xicheng district on April 1 when a section of pavement collapsed and she fell into 90℃ water, which had leaked from underground heating pipes. Yang suffered serious burns to 99 percent of her body.
现年27岁的杨二敬,4月1日在西城区北礼士路行走时,一块路面突然塌陷,她不慎坠入90℃的热水坑中,造成全身99%被严重烫伤。
The party responsible for the accident is still unclear as an investigation by Xicheng district's work safety bureau and Beijing District Heating Group is underway.
事故责任方尚不明确,西城区安监部门和北京热力集团正对事故进行调查。
13 Tips to Actually Enjoy Exercising
英语学习方法:学好英语 没有捷径
欧盟软化对西班牙紧缩立场
香港空气污染控制不达标
中资企业看好明年经济 重金投标央视广告
反美抗议愈演愈烈 动荡在中东蔓延
尝试不同
新概念第一册学习心得
Chicken Delight 鸡之乐趣
精彩写作的开始:如何利用新概念进行仿写?
新概念英语背后的故事
如何提高英语阅读速度?
Of Love 论爱情 - 培根
中国抨击安倍晋三参拜靖国神社
不应以暴力回应诋毁先知的行为
很多中国人学英语方法有问题
渣打强烈否认伊朗交易指控
中国理财产品为何值得担忧
英语爱情格言汇总
中考英语代词专项复习2
如何提高英语交流水平?
中国翻译“三剑客” 谈英语学习
学好英语的要诀
米兰色彩硕士课程引领新趋势
关于“父亲节”的由来
最美的十大精典爱情句子
牛津版中考英语动词时态复习课件
2009年中考英语复习四:数词、冠词考点讲解和训练
情深似海-你是否懂得父爱
美总统里根结婚周年表爱意
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |